大学英语四级翻译解题策略

大学英语四级翻译解题策略

ID:13757773

大小:44.50 KB

页数:30页

时间:2018-07-24

大学英语四级翻译解题策略_第1页
大学英语四级翻译解题策略_第2页
大学英语四级翻译解题策略_第3页
大学英语四级翻译解题策略_第4页
大学英语四级翻译解题策略_第5页
资源描述:

《大学英语四级翻译解题策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、大学英语四级翻译解题策略解题方法:   第一步:首先快速浏览句子,先看英语不看汉语,从而判断划线处所填句子的形式、时态   所谓形式包括:   1词组固定搭配(不定式短语、分词短语、动名词、句子等)   2.虚拟   3.被动   所谓时态是指:根据前后已经给出的英语句子判断所填英语句子的时态。   第二步:看括号里面的汉语句子,以核心谓语动词为切入点,找准主谓宾、分清定状补。   第三步:先翻译主谓宾、后翻译定状补,切块对应翻译,重新组合。动词注意时态,名词注意单复数。   真题详解:2006.12   1.Specialists in intercultural studies 

2、say that it is not easy to (适应不同文化中的生活).[ 06.12]   [解题步骤]:外语学习网   第一步:由it is not easy to可以推出,划线处应该接动词原形。   第二步:划分成分“适应不同文化的生活”   核心谓语动词是“适应”,“不同文化的”作定语,“生活”作宾语。   第三步:   1.切块对应翻译:“适应”=adapt; adapt to; adapt oneself to;“生活”=life;“不同文化的”=different cultures   2.重新组合:adapt oneself to the life in di

3、fferent cultures   [正确答案]:adapt oneself to the life/living in different cultures 2.SincemychildhoodIhavefoundthat(没有什么比读书对我更有吸引力).   [解题步骤]:   第一步:由SincemychildhoodIhavefoundthat可以推出,划线处应该填写一个句子,时态需要根据后面的汉语意思作进一步的确定。   第二步:划分成分“没有什么比读书对我更有吸引力”www.examw.com   核心谓语动词是“比------更有吸引力”,“没有什么”作主语,“读书”

4、作宾语,“对我”作状语。   第三步:   1.切块对应翻译:“比------更有吸引力”=bemoreattractivetosb,“没有什么”=nothing,“读书”=reading,“对我”=for/tome。   2.重新组合:nothingismoreattractivetomethanreading   [正确答案]:nothingismoreattractivetomethanreading   [翻译]:从儿时起我就发现,没有什么比读书对我更有吸引力。   [考察知识点]:[比较级]nothing+比较级=最高级;时态:因为从句叙述的是现在的事情,所以用一般现在是即

5、可。大学英语四级考试翻译新题型解题策略最近,从教育部有关部门发表的大学英语教学的文件和文章看,其重点再次放在四、六级考试改革上。我们看到了许多新举措,一是考试内容;二是考试方式。四、六级考试改革的新举措重点放在目标和指导思想上,为的是更加准确地测试我国在校大学生的英语综合能力,其中就包括“听、说、读、写、译”五项技能中的翻译能力。大学英语四级考试(以下简称四级考试)从1996年起增加了英语翻译为中文的翻译题型,2005年将英译汉题型改为对句子部分汉译英题型。因此,作为一种新题型的翻译考试对考生提出了新的要求。  一、四级考试翻译题题型及其特点  四级考试是对我国在校大学生英语能力的测

6、试,其中一项就是翻译能力测试。根据《大学英语四级考试大纲(2006修订版)》规定,翻译部分为汉译英,共5个句子,一句一题,句长为15—30词,句中的一部分已用英文给出,要求考生根据全句意思将汉语部分译成英语,考试时间5分钟,翻译须符合英语的语法结构和表达习惯,要求用词准确[1]。翻译部分分值比例为5%。  根据四,六级考试委员会所给样卷和四级考试新题型翻译真题判断,四级翻译新题型有如下特点:  (1)要求补全句子,补全位置不定,可能在句首、句中或句尾。  (2)无上下文设计,只能在句子中寻找语境,根据题目已给的英语部分做出恰当的翻译。  (3)题目内容不涉及专业理论知识,不会造成理解

7、上的困难。  二、四级考试翻译要求  四级考试翻译部分评分标准具体如下[2]:  (1)整体内容和语言均正确,得1分  (2)结构正确,但整体意思不确切、信息不全或用词不当,得0.5分。  (3)整体意思正确但语言有错误,得0.5分。(4)整体意思完全错误,即使结构正确也不得分。  (5)大小写错误及标点符号忽略不计。  由此可知,四级考试翻译部分评分标准强调整体内容和语言的正确性,这与人们普遍认同的翻译“信、达、雅”标准是一致的,但由于受考试题型,篇幅和

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。