广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文

广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文

ID:22721505

大小:191.22 KB

页数:18页

时间:2018-10-31

广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文_第1页
广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文_第2页
广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文_第3页
广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文_第4页
广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文_第5页
资源描述:

《广告的功能翻译探讨毕业论文外文文献翻译及原文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、毕业设计(论文)外文文献翻译文献、资料中文题目:广告的功能翻译探讨文献、资料英文题目:文献、资料来源:文献、资料发表(出版)日期:院(部):专业:班级:姓名:学号:指导教师:翻译日期:2017.02.14我的英语论文就是翻译方面的但是得看具体的题目是什么大概的纲应该是这样的ContentsIntroductionI.主耍阐述一下你的题目以下再分三点具体来说1.11.21.3SummaryII.TheoreticalFeasibilityof(参考)可以写关于这个命题理论方面的支持2.1某某曾提出过的某某理论2.22.3III.PracticalFeasibilit

2、yof(参考)可以写关于这个命题实践方面的支持3.1实际中的应用会有许多例子可以举3.23.3ConclusionReferencesP、j容也许会有不同但是大纲和步骤一定就是这样的。广告的功能翻译探讨【广告】••【内容】:核心提示:汉语商业广告的功能翻译探讨目的论的可行性研究关键词:商业广告;;功能翻译;;功能对等;;交际翻译;;目的论摘要:本文简要介绍丫广告的相关知识,特别是商业广告的特点,进而试图从功能角度探讨商业广告正文的翻译。文章首先回顾了功能对等理论和交际翻译理论。此二者通常被认为是适用于广告翻译的理论基础。然而... 汉语商业广告的功能翻译

3、探讨目的论的可行性研究关键词: 商业广告;;功能翻译;;功能对等;•,交际翻译目的论摘要: 本文简要介绍了广告的相关知识,特别是商业广告的特点,进而试图从功能角度探讨商业广告正文的翻译。文章首先回顾了功能对等理论和交际翻译理论。此二者通常被认为是适用于广告翻译的理论基础。然而,尽管不乏真知灼见,这两种理论在实践屮的作用还是有限的。囿于其片而性,它们较难构成完整的理论体系去指导广告翻译活动。作为功能翻译学派的核心理论,德国的目的论以功能语言学为基础,认为翻译须满足可能遇到的特别要求,或者应加以调整以适应特殊情形。0的论也十分强调翻译0的和读者盂求

4、,但其与众不同之处在于它存助于就诸如翻译纲要、文章功能和译者本身等重要的翻译参数做出详尽分析,且将这些元素置于文化的大背景之下。这些都对广告翻译的微观操作大有裨益。而从宏观上讲,目的论提出了一些非常重要的翻译概念,如规约、文章分类说,并阐述了两类总的翻译方法,即纪实性翻译和工具性翻译,以及三种常见的翻译问题,分别涉及语用、文化和语言。这将有助于译者高屋建瓴地做山决策。总之,0的论基本可以构成相对较完整的理论框架,用于指导广告翻译实践。通过译例举隅,我们可以发现用目的论指导商业广告翻译是卓有成效的。该理论为这-•领域的翻译工作者提供了宝贵的启示,很值得我们进一步加以

5、研究和探讨。TheCharacteristicsofAthleticEnglishandItsTranslation体育英语的特点及翻译翻译TheSemanticContrastofColorWordsbetweenEnglishandChineseandtheirTranslation屮英颜色词的语义对比及翻译翻译ChineseReduplicatedWordsandtheirTranslationintoEnglish汉语叠词及其英译翻译BrandTranslation商标翻译翻译OnTranslatingMethodsofNumeralsbetweenChi

6、neseandEnglish中英数字的翻译方法翻译LiteralandFreeTranslationintheTranslationofAdvertisementHeadlinesandSlogans广告用语的直译和意译翻译OntheTranslationofChineseTradeMarkintoEnglish中文商标的英译翻译CultureDifferencesandTranslation文化差异和翻译翻译CharactecisticsandTranslationofAdventisement广告英语的特征及其翻译翻译PrinciplesandMethodso

7、nBrand-Translation商标翻译的原则和方法翻译TheStudyonFeaturesofAdvertisinganditsTranslation广告语的点及其翻译翻译Non-CorrespondenceinEnglish-ChineseTranslationofColorWords中英文翻译中颜色词的非对应翻译AStudyontheTranslationofMovieTitles电影片名的翻译翻译OntheCulturalSignificationofAnimalIdiomsandTranslation动物俚语文化含义与翻译翻译TheTranslati

8、onofC

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。