On Translating Film Names between English and Chinese

On Translating Film Names between English and Chinese

ID:234689

大小:86.50 KB

页数:13页

时间:2017-07-11

On Translating Film Names between English and Chinese_第1页
On Translating Film Names between English and Chinese_第2页
On Translating Film Names between English and Chinese_第3页
On Translating Film Names between English and Chinese_第4页
On Translating Film Names between English and Chinese_第5页
资源描述:

《On Translating Film Names between English and Chinese》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、电影名称的英汉互译的探析OnTranslatingFilmNamesbetweenEnglishandChineseContentsAbstract………………………….………………………………………...1Keywords…………………………………………………………………...1I.Introduction………...................................................................................2II.LiteratureReview….......

2、...........................................................................2III.TranslationSkillsofFilmNames……………………..………….……31.Theskillsofthetranslation……………………………..…………..…....31)Literaltranslation………….…………………………………..........32)Freetranslation………………………………………….……..….32

3、.Phonetictranslation…………………………………………..……..…..43.Theconnectionbetweenphonetictranslationandfreetranslation…..……...44.Theconnectionbetweenphonetictranslationandliteraltranslation..……....5IV.TranslationofFilmNames……………..…………………………..…...51.Thestudyofthesubject…………………….…………

4、...…………..……52.ThetypesoftranslatingfilmnamesbetweenEnglishandChinese………..…63.Classificationoftranslatingfilmnames………………..………..………...61)E-Ctranslation…….……………………..…………………...………62)C-Etranslation……….………………………..………………...……7V.DifferentCulturalBackgroundoftheTranslation……………

5、.........…8VI.ErroneousZoneinTranslatingChineseFilmNamestoEnglish…….91.Timelimitation……..…………………………..……………………….92.Commercialschema……………………..…..…………………………10VII.Conclusion……………………………..………………………….10References……………………………..……………………………..….10Abstract:Translationisanimportants

6、killinlanguagestudy.Itisalsoregardedasasignificanttoolforcross-culturalcommunication.Therearemanydifferentskillsoftranslation,andweusedifferentskillstotranslatedifferentkindsofthings.Thetranslationoffilmnamesisanimportantstepoffilmtranslation.Asapartoffilmculture,thetr

7、anslationoffilmnameshasitsownprinciplesandrules.Differenttypesoffilmsalsohavetheirownwaystotranslate.IthasmanyskillsintranslatingfilmnamesbetweenEnglishandChinese.BecauseoftheculturaldifferencesbetweenEnglishandChinese,itisveryhardforustotranslatethefilmnamesbetweenthe

8、setwocultures.Therefore,tomasterthesetranslationskillsisusefulforustomakefurtherstudyonwesternculture.Inthisarticle,I

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。