浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文

浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文

ID:25453242

大小:50.50 KB

页数:5页

时间:2018-11-20

浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文_第1页
浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文_第2页
浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文_第3页
浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文_第4页
浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文_第5页
资源描述:

《浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、浅议英语导游词教学中的“信、达、雅”论文摘要:本文通过分析高职旅英专业中,学生英语导游词写作中的困境,阐述了怎样利用翻译理论中的“信、达、雅”标准来指导英语导游词教学。关键词:英语导游词信、达、雅导游服务主要包括向导、讲解摘要:本文通过分析高职旅英专业中,学生英语导游词写作中的困境,阐述了怎样利用翻译理论中的“信、达、雅”标准来指导英语导游词教学。关键词:英语导游词信、达、雅导游服务主要包括向导、讲解服务和生活服务三项。其中,导游讲解是导游服务的核心内容。在旅行过程中,游客,尤其是外国游客主要靠导游的讲解来认识

2、和了解目的国的风土人情。通过导游对景区景观形象的阐述,使游客们欣赏景区的景观和人文特点,使景区的美景和游客的感受相融合、统一。因此,一篇既能真实反映景区美景,又符合外国游客语言习惯(这里主要指来自说英语国家的游客),文字通畅优美,同时又充满导游人员个性特征的英语导游词是十分重要的。那么,作为一名旅英专业的教师,在面对无数个性迥异,英语水平层次不齐的学生时,如何培养学生们的英语导游词写作能力呢?一、高职学生英语导游词写作的困境在高职院校中,学生们受语言水平、文化修养等方面的影响,在创作的英语导游词中表现出几方面困

3、扰:首先在写作过程中易出现语言错误,包括单词词形、词性错误、连词使用错误,用词不准确,句法错误等。例如单数第三人称在一般现在时中的运用,由于英语导游词的写作是对景点的真实描述,很多时候都采取一般现在时,但学生往往忽视了主谓一致,容易犯错。造句中针对“因为……所以,”“虽然……但是”这样的连词,学生在写作时往往两个词都使用,完全忘记英语中只能用一词的规定。其次、学生谋篇布局能力弱。英汉存在着差异,汉语注重“意合”,英语强调“形合”。汉语是通过意义衔接,注重逻辑顺序,文章中即使不使用任何连接词,行文依然流畅。然而,

4、英语要求通过连接词或短语,将文章有机联系在一起,听者需要抓住语篇中的连接词才能正确解读文章的内容,才能理解上、下文的逻辑联系。“中国学生习惯了汉语的思维方式,因此在英文写作中不注重连词的使用,文中的主题句不明显,并且与其他句子之间缺少联系和照应,所以文章显得跳跃性很大,意义不连贯”。最后,学生欠缺文化知识的积累。在第二语言习得研究领域中,很多学者都对母语迁移现象作了相应研究,许多人都将母语的负迁移作为研究重点,认为教师在教学中应尽量避免各种母语所带来的影响。但是语言是一种社会现象,是传递本族文明的载体,是代表着

5、本民族的一种文化,同时文化又渗透到语言的各个层面,影响和制约着语言。作为一名导游,他们是传播当地文化的代表,因此导游使用语言对景点描述的准确与否,对当地风土人情介绍的详略好坏,都直接影响着外国游客对中国的印象。但是,在我国,英语教学长期存在着重知识轻能力,重语言轻文化的现象,致使大多数学生知识面狭窄,对我国的民俗和传统文化知之甚少。这一问题,反映在英文导游词写作中表现为,语句简单,描述性内容少而不准确,景点表述平淡,语言乏味,不能引起游客的共鸣,从而影响了导游服务的效果。二、如何培养学生英语导游词写作能力通过实

6、践,笔者认为教师通过采用翻译理论中的“信、达、雅”标准进行英语导游词整体教学设计是培养学生写作能力的有效途径。“信”在翻译过程中要求译文忠实于原文,对应在导游词写作中,“信”要求导游词忠实于景点的实际。教学中首先培养学生诚实守信、朴实认真的品德。教师在利用实景、图片引导学生写作的过程中,让学生了解真实描述景色是写好文章的基础。其次在这一过程中,培养学生的创新能力。导游词是文字性的,它最终是通过导游的口头表述出来,因此导游可采取提问、反问等多种方式来组织文章。在教学中教师还可鼓励学生模拟经典景点导游词的构思,独立

7、创作属于自己的导游词。对高职学生进行导游词写作培养的过程中,教学重点和难点是培养学生做到“达”,即写出的文章用词准确、语句通畅,语篇融合统一。要达到语篇融合统一,不能一触而就,尤其教师们面对的是英语程度不高的高职学生,教师需要花费大量的课时,从基础做起,让学生熟练掌握使用同义词、上下义词,反义词等方法来扩充学生旅游专业的词汇量,让学生书写完整地英文句子,从而再练习将句组合成语篇。英语中的语篇连接手段相当丰富,而学生们由于习惯了汉语的思维,在英语写作中不习惯使用衔接手段,因而学生们写出的导游词跳跃性很大,文中主题

8、句缺失或主体思想不明确,句与句之间缺少联系,无照应,导致意义不连贯,致使游客听后不知所云,不能将景点和导游词联系起来,因此在完成了句型写作练习后,还应让学生学习连词,连接短语的用法,掌握代词、指示词等衔接手段。学会写主题句,从而使文章有机联系在一起。在翻译中“雅”要求译文优美,在导游词写作中同样要求文章优美流畅,条理清晰,结构严谨,内容充实。在教学中,教师们要扩展学生的文化知识,不仅要

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。