《国外汉学研究》word版

《国外汉学研究》word版

ID:29029619

大小:413.04 KB

页数:35页

时间:2018-12-16

《国外汉学研究》word版_第1页
《国外汉学研究》word版_第2页
《国外汉学研究》word版_第3页
《国外汉学研究》word版_第4页
《国外汉学研究》word版_第5页
资源描述:

《《国外汉学研究》word版》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、国外汉学研究讲稿34国外汉学研究讲稿34上编概述对外汉语专业系列教材中没有《国外汉学研究》。本课程应改为“国外汉语研究”。一、汉学定义汉学(Sinology)或中国学(ChineseStudies)是指外国人研究中国文化、历史、语言、文学、社会、宗教、经济、科技等人文和社会科学领域的学问。德国汉学家傅海波对“汉学”下的定义:“汉学是运用语言学方法,从中文史料来研究中国、中国历史和文明”。如果说中国文化是源,那么汉学就是流。汉学是中外文化的混血儿,属于跨文化研究。从传统汉学到中国学的转型。传统的,注重纯文字的考证和翻译以及对人文科学的关怀;现代的,注重政治和

2、意识形态以及自然科学的研究。“汉学”有宽窄两义。广义上,它可以指“一切非本土的研究中国的学问”。狭义上,则于以现代方法来考释中国古代文化特别是经典文献的学问。(刘东《“国学”与“汉学”》,葛兆光主编《清华汉学研究》第三辑,清华大学出版社,2000年)“汉学”的另一种意义经学史上有汉学和宋学两个阶段,一般说来汉学讲求训诂名物、五行谶纬,宋学讲求心性哲学,着重纲常伦理(范文澜《中国经学史的演变》,《范文澜历史论文选集》,中国社会科学出版社,1979年)。二、汉学研究的意义汉学已经是外国人的研究成果,而汉学研究则是研究的研究。汉学是国学的一面镜子,有借鉴意义。任

3、继愈先生说:“西方学者接受近现代科学方法的训练,又由于他们置身局外,在庐山以外看庐山,有些问题国内学者司空见惯,习而不察,外国学者往往探骊得珠。如语言学、民俗学、考古学、人类学、社会学诸多领域,时时迸发出耀眼的火花。”总的来说是开阔眼界。汉语是世界的,汉语研究也是世界的。就汉语研究来说,汉学主要有以下借鉴意义:1、理论背景。国内的普通语言学理论基本上是从西方全盘移植的。理论探索一直是国内汉语研究的软肋。蒋绍愚先生、王宁先生多次大声疾呼加强理论研究。自己不动手去探究理论,遇到语言现象便到外国学者的理论中寻求解释。规律的探究应该是很值得的鼓励的。2、科学的研究

4、方法。传统音韵学基本上只能区分音类,不能构拟古音。瑞典汉学家高本汉(B.Karlgren)运用历史比较法系统地构拟了《广韵》音。他的著作(《中国音韵学研究》,赵元任、罗常培、李方桂合译,商务印书馆2003)和学说在全世界影响很大,现代国内外许多有成就的音韵学家,大都不同程度地受到他的影响,先后在他研究的基础上做了一些补充修订工作。俄罗斯汉学家李福清用俄国民俗学方法研究中国古代小说,无论是方法论还是观点方面,都令中国学者耳目一新。3、有语言优势。德国大诗人歌德有一句名言:“谁如果只知道一种语言,他对语言就一无所知。”34重要的汉学家大都精通三种以上语言(母语

5、、汉语、其他语种)。《国际汉学》第十六辑刊登了梅维恒、梅祖麟《近体诗的梵文来源》,(大象出版社,2007),如果不懂梵文,肯定写不出这样的论文。从事汉藏语系研究也需要精通多种语言。著名语言学家朱德熙曾说年轻一代的学者有点土。外国学者自觉或不自觉地拿汉语和自己的母语进行比较。汉学家研究汉语语法范畴的很多。4、研究兴趣、角度不同于中国学术。尽二十年来,城市历史在美国的中国研究中十分热门。德国叶乃度《中国古代的猪》(《国际汉学》第十四辑,大象出版社,2006。)中国人可能会写龙、凤等,但不大可能写猪。就汉语语法来说,外国学者热衷于研究语法范畴。5、国外汉语研究课

6、是一个名副其实的拓展课。汉藏语系、汉译佛经最初都是汉学开拓的领域。陈国:《水浒传》的“庄”——中国土地所有制历史的起因。参考文献:汪利平《美国的中国城市史研究介绍》,《国际汉学》第十六辑,大象出版社,2007。我和隋唐、中亚史研究张广达2004-09-1222:23:42阅读1627次刊《学林春秋》三编,朝华出版社,1999年12月,第59-76页,摘自欧亚学研究网站为了弘通我国的史学,我觉得中国学者应该学习智顗、玄奘,留心西儒学案,措意于西方史学的成果。具体说来:  1.西方学者拥有研究古代、中古死亡语言文字的优势,他们整理新疆出土的胡语文献的成绩值得我

7、们注意。  2.今天东亚语言、文化学系遍及欧、美、日本的高等学府,主要的图书馆藏有相当完备的汉文文献,教习、研究中国文化的机构所在多有,其学位论文、期刊论文、通史、专著,对政治、经济、社会、思想、宗教、金石、形象艺术往往有深入细致的研究,值得参考。  3.西方从希腊以来就有注意logos的好传统,今天,各种话语(discources)更是不胜枚举,诸如枢轴时代、崩坏与突破、转变与延续、传统中的变迁、核心与边缘等等层出不穷。我们无须追赶这些时髦,但通过阅读韦伯(M.Weber)、施坚雅(G.W.Skinner)等人的著作也会感受到,了解这些工具性观念,或有助

8、于我们阐释历史。我个人的感受是,只有在我们对西方学者所用的术语有所

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。