g20峰会动员讲话

g20峰会动员讲话

ID:29967198

大小:26.43 KB

页数:19页

时间:2018-12-25

g20峰会动员讲话_第1页
g20峰会动员讲话_第2页
g20峰会动员讲话_第3页
g20峰会动员讲话_第4页
g20峰会动员讲话_第5页
资源描述:

《g20峰会动员讲话》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划g20峰会动员讲话  英语课外阅读补充  二、习近平在G20峰会上的讲话要点  15日,二十国集团领导人第十次峰会在土耳其安塔利亚举行。  今年G20峰会的主题是“共同行动以实现包容和稳健增长”。与会领导人围绕世界经济形势、全面增长战略、就业和投资等议题发表看法。  国家主席习近平出席并发表题为《创新增长路径共享发展成果》的重要讲话。以下是习主席讲话的一些要点:  ?  G20shouldworkwhileseekingtoinject  ?这次国际金融危机复杂程

2、度远超以往,解决起来绝非一日之功。  complexthananyofthepreviouscrises,anditcannotbefixedovernight.  ?习近平提出了四点建议:  第一,加强宏观经济政策沟通和协调,形成政策和行动合力。目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  ☆Strengthencommunicationandcoordinationonmacr

3、oeconomicpolicies.  第二,推动改革创新,增强世界经济中长期增长潜力。  ☆Promotereformandinnovationtoenhancegrowthpotential.  第三,构建开放型世界经济,激发国际贸易和投资活力。  ☆Buildanopenworldeconomytobringoutvigorininternationaltradeandinvestment.  第四,落实2030年可持续发展议程,为公平包容发展注入强劲动力。  ☆Implementthe2030AgendaforSustainableDevelopmenttoinje

4、ctstrongimpetusintoequitableandinclusivedevelopment.  ?中国有信心、有能力保持经济中高速增长,继续为各国发展创造机遇。China,astheworld'ssecondlargesteconomy,hastheconfidenceandabilitytosustainamedium-highgrowthrateandcontinuetocreatedevelopmentopportunitiesforothercountries.目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水

5、平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  ?中国在世界经济最困难的时刻,承担了拉动增长的重任。XX年到XX年间,中国对世界经济增长的贡献率达到50%以上。  ☆Chinashoulderedtheresponsibilityofdrivingeconomicgrowthintimesofthe  worldeconomichardship.Chinahadcontributedupto50%ofworldeconomicgrowthfromXXtoXX.  ?目前,中国

6、经济增速虽有所放缓,对世界经济增长的贡献率仍在30%以上,仍是世界经济重要动力源。  Despitearecentslowdown,Chinastillcontributes30%toworldeconomicgrowth,whichmeansthatChinastillamajorworldeconomicpowerhouse.目的-通过该培训员工可对保安行业有初步了解,并感受到安保行业的发展的巨大潜力,可提升其的专业水平,并确保其在这个行业的安全感。为了适应公司新战略的发展,保障停车场安保新项目的正常、顺利开展,特制定安保从业人员的业务技能及个人素质的培训计划  ?未来

7、5年,中国将按照创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念,着力实施创新驱动发展战略,坚持新型工业化、信息化、城镇化、农业现代化同步发展;Inthenextfiveyears,Chinawilladheretoapathofinnovative,coordinated,green,openandshareddevelopment,andwillencourageasystemthatnurturesinnovation.Thecountrywilltrytorealizethesynchronousdevelopmen

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。