聂鲁达自传 [人物传记]

聂鲁达自传 [人物传记]

ID:32221841

大小:596.10 KB

页数:204页

时间:2019-02-01

聂鲁达自传 [人物传记]_第1页
聂鲁达自传 [人物传记]_第2页
聂鲁达自传 [人物传记]_第3页
聂鲁达自传 [人物传记]_第4页
聂鲁达自传 [人物传记]_第5页
资源描述:

《聂鲁达自传 [人物传记]》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、聂鲁达自传一、年轻的外省人智利的森林⋯⋯在火山山麓,在冰川侧畔,在几个大湖之间,静穆的智利森林散发着芳香,林中树木杂陈⋯⋯我的双脚陷入枯叶中;一根松脆的树枚发出碎裂声;巨大的山毛榉树高高挺起它那向上怒张的身躯;穿过寒林飞来的一只鸟儿,扑打着翅膀,栖息在阴暗处的枝桠上。它随即从隐匿处双簧管似地鸣啭起来⋯⋯月桂树的浓香和波耳多树①的幽香扑鼻而来,弥漫了我的整个身心⋯⋯瓜伊特卡群岛的柏树阻断了我的去路⋯⋯这里是个立休世界——一个鸟的国度,一个叶片纷呈的境界⋯⋯我在一块石头上绊了一下,揭开一个隐蔽的洞穴,一只浑身红毛的大蜘蛛死死盯着我,一动不动,大得像只螃蟹⋯⋯

2、一只金色步行虫把臭烘烘的气息向我喷来,同时它那彩虹般灿烂的身影,像一道闪光似地消逝了⋯⋯我穿过比我高的蕨类丛林时,从它那冷冷的绿眼睛里落下60滴泪珠,洒在我的脸上;而它那扇子般的叶片,在我身后久久颤动⋯⋯一棵腐朽的树干是何等珍贵!⋯⋯黑色和蓝色的草类给它安上耳朵,红色的寄生植物为它缀满红宝石;另外一些懒洋洋的植物借给它胡须和幼芽;一条蛇如同一股气体,从树干的腐烂内脏里飞速喷射而出,仿佛是死去的树干逸出它的魂魄⋯⋯更远处,每一棵树都与它的同类分开⋯⋯它们高高耸立于神秘的大森林覆盖层之上,它们的枝叶有的呈线形,有的像卷发,有的多枝权,有的呈披针形,风格各不相

3、同,像是由一把不停剪动的剪子剪出来似的⋯⋯一道峡谷;底下,澄澈的溪水从花岗石和斑纹大理石上悄然流过⋯⋯一只柠檬般纯黄色的蝴蝶,在水色和阳光之间翩跹飞舞⋯⋯在我身旁,无数朵黄蒲包花频频向我点头致意⋯⋯殷红的喇叭藤花在高处悠悠飘摆,如同从神奇森林里淌出的点点鲜血⋯⋯殷红的喇叭藤花是鲜血凝成的花朵,洁白的喇叭藤花是白雪凝成的花朵⋯⋯在树叶的颤栗中,一只狐狸飞也似地穿过那片寂静,但寂静毕竟是这些枝叶的法则⋯⋯远处隐约传来一只野兽迷惘的吼声⋯⋯一只藏匿着的鸟儿猛地往斜刺里钻过去⋯⋯树木花草在窃窃私语,直说到一阵暴风雨使大地的各种乐音齐声高奏起来的时候。不了解智利大

4、森林的人,也不会了解我们这个星球。我就是从那块疆土,从那样的泥泞,从那片岑寂出发,前往世界各地去讴歌的。童年和诗提起童年岁月,唯一使我难以忘怀的事物就是雨水。从合恩角到边境地区的天空,南方的大雨像瀑布那样泼洒下来。我就在这个边境地区——我的祖国的蛮荒的西部——降生到世上,开始面对人生,面对大地,面对诗歌和雨水。我有了丰富的阅历之后,觉得在我的故乡阿劳卡尼亚地区施加过可怖而又不可思议的威力的雨水,已经失去艺术感染力。雨水整月整年地下个不停。一根根雨丝像长长的玻璃针,在屋顶砸得粉碎;有的打在窗上,形成透明的波涛。雨中的每一幢房屋,都像一艘船,正在严冬的大海中

5、吃力地驶向港口。美洲南方的这种冷雨同热雨不一样,不会像鞭子那样劈头盖脸地猛浇下来,过后又是晴空万里。相反,这种雨很有耐性,会绵绵不断地从灰暗的天空中不停地落下来。在我家前面,那条街变成了一片烂泥的汪洋。我从窗口透过雨帘,看见一辆大车在街心陷入泥淖。一位身披厚毛黑斗篷的农民正在抽打拉车的几头牛,它们在雨水和烂泥里再也拉不动了。那时,我们常在人行道上踩着一块块石头,顶着严寒和雨水上学去。雨伞被风刮跑了。雨衣太贵,手套我不爱戴,鞋子湿透了。我永远都记得烤在火盆边上的湿袜子和许多冒着蒸汽,像一只只小火车头似的鞋子。接着发了洪水,把河边住着最穷人家的村落冲走了。颤

6、抖的大地也在晃动。还有几次,山峦上出现由可怕的光所形成的顶饰——亚伊马火山苏醒了。特木科是一座开拓者建立的城镇,这类城镇没有往事,却有不少五金铺。印第安人不识字,于是一把大手锯、一口巨型大锅、一把硕大的锁、一把南极区用的大勺,都成了五金铺挂在街上用作招徕的标志。再远一点,鞋铺挂的是一只巨型靴子。若说特木科是智利南疆的智利生活方式的前哨基地,那就意味着它有一部漫长的血的历史。阿劳科人历经300年的战斗,在西班牙征服者的逼迫下,不得不移居到那片寒冷地区去。然而,智利人却继续进行所谓“平定阿劳卡尼亚”行动,就是说,继续打一场血与火的战争,以掠夺我们同胞的土地。

7、他们对付印第安人无所不用其极:用卡宾枪射击,用火烧印第安人的茅屋;然后是更慈爱的方式,使用法律和酒精。律师在掠夺印第安人的田地方面,也成了专家;印第安人一表示抗议,法官便把他们送入狱中;神甫则用地狱中永恒的烈火吓唬他们。最后,烧酒也起了毁灭这个高傲种族的作用;而堂阿隆索·德·埃尔西利亚①在所创作的长诗《阿劳卡纳》中,把印第安人的英雄业绩、勇敢无畏以及美丽动人之处,融铸在他那掷地作金石声的诗句中。我的双亲是从我的出生地帕拉尔来的。那里——智利中部——到处是葡萄园,盛产葡萄酒。还没等我记事,还没等我懂得用自己的眼睛看她,我母亲堂娜罗莎·巴索阿尔托就亡故了。我

8、生于1904年7月12日,在一个月之后的8月,我母亲就被肺结核夺去了生命。对我国

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。