《送李愿归盘谷序》教案

《送李愿归盘谷序》教案

ID:32283468

大小:24.50 KB

页数:4页

时间:2019-02-02

《送李愿归盘谷序》教案_第1页
《送李愿归盘谷序》教案_第2页
《送李愿归盘谷序》教案_第3页
《送李愿归盘谷序》教案_第4页
资源描述:

《《送李愿归盘谷序》教案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、送李愿归盘谷序 太行之阳有盘谷(1)。盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少。或曰:“谓其环两山之间,故曰‘盘’。”或曰:“是谷也,宅幽而势阻,隐者之所盘旋(2)。”友人李愿居之。  愿之言曰:“人之称大丈夫者,我知之矣:利泽施于人,名声昭于时,坐于庙朝(3),进退百官(4),而佐天子出令;其在外,则树旗旄(5),罗弓矢,武夫前呵,从者塞途,供给之人,各执其物,夹道而疾驰。喜有赏,怒有刑。才畯满前(6),道古今而誉盛德,入耳而不烦。曲眉丰颊,清声而便体(7),秀外而惠中(8),飘轻裾(9),翳长袖(10),粉白黛绿者(11),列屋而闲居,妒宠而负恃(12),争妍而取

2、怜(13)。大丈夫之遇知于天子、用力于当世者之所为也。吾非恶此而逃之(14),是有命焉,不可幸而致也。  穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。采于山,美可茹;钓于水,鲜可食。起居无时,惟适之安。与其有誉于前,孰若无毁于其后;与其有乐于身,孰若无忧于其心。车服不维(15),刀锯不加(16),理乱不知17),黜陟不闻(18)。大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之。  伺候于公卿之门,奔走于形势之途(19),足将进而趑趄(20),口将言而嗫嚅(21),处污秽而不羞,触刑辟而诛戮(22),侥幸于万一,老死而后止者,其于为人,贤不肖何如也?”  昌黎韩愈闻其言而壮

3、之(23),与之酒而为之歌曰:“盘之中,维子之宫;盘之土,维子之稼(24);盘之泉,可濯可沿;盘之阻,谁争子所?窈而深(25),廓其有容(26);缭而曲(27),如往而复。嗟盘之乐兮,乐且无央;虎豹远迹兮,蛟龙遁藏;鬼神守护兮,呵禁不祥。饮且食兮寿而康,无不足兮奚所望!膏吾车兮秣吾马,从子于盘兮,终吾生以徜徉(28)!”[1]编辑本段注释译文作品注释  (1)阳:山的南面叫阳。盘谷:在今河南济源北二十里。  (2)盘旋:同“盘桓”,留连、逗留。  (3)庙朝:宗庙和朝廷。古代有时在宗庙发号施令。“庙朝”连称,指中央政权机构。  (4)进退:这里指任免升降。  (5)旗

4、旄(máo):旗帜。旄,旗竿上用旄牛尾装饰的旗帜。  (6)才畯:才能出众的人。畯,同“俊”。  (7)便(pián)体:美好的体态。  (8)惠中:聪慧的资质。惠,同“慧”。  (9)裾(jū):衣服的前后襟。  (10)翳(yì):遮蔽,掩映。  (11)黛:青黑色颜料。古代女子用以画眉。  (12)负恃:依仗。这里指自恃貌美。  (13)怜:爱。  (14)恶(wù):厌恶。  (15)车服:车辆与服饰,代指官职。古代以官职的品级高下,确定所用车子和服饰。  (16)刀锯:指刑具。  (17)理:治。唐代避高宗李治的名讳,以“理”代“治”。  (18)黜陟(ch

5、ùzhì):指官吏的进退或升降。  (19)形势:地位和威势。  (20)趑趄(zījū):踌蹰不前。  (21)嗫嚅(nièrú):欲言又止的样子。  (22)刑辟(pì):刑法。  (23)昌黎:韩氏的郡望。唐代重世族,所以作者标郡望。  (24)稼(gǔ):播种五谷,这里指种谷处。  (25)窈(yǎo):幽远。  (26)廓其有容:广阔而有所容。其:犹“而”。  (27)缭(liáo):屈曲。  (28)徜徉(chángyáng):自由自在地来来往往。  (29)茹:吃  (30)适:舒适。  (31)毁:毁谤。  (32)维:束缚。  (33)濯:洗涤。  

6、(34)安:安逸。  (35)熟若:倒不如。  (36)无忧于其心:心中无忧无虑。  作品译文  太行山的南面有个盘谷。盘谷中间,泉水甘甜,土地肥沃,草木繁茂,人烟稀少。有人说:“因为这山谷环绕在两山之间,所以称作‘盘’。”也有人说:“这个山谷,位置幽僻而地势阻塞,是隐者盘桓逗留的地方。”我的朋友李愿就住在这里。  李愿说:“人们称为大丈夫的人,我是了解的。他们把利益恩惠施给别人,名声显扬于当世,在朝廷上参与政事,任免百官,辅佐皇帝发号施令。他们到了朝廷外面,便树起旗帜,陈设弓箭,武夫在前面呼喝,侍从塞满道路,负责供给的仆役各自拿着物品,在路的两边飞快奔跑。他们高兴时

7、就随意赏赐,发怒时就任情处罚。他们跟前聚集着很多才能出众的人,论古说今,赞扬他们的美德,这些话叫人听在耳中而不感到厌烦。那些眉毛弯弯,面颊丰腴,声音清脆,体态美好,外貌秀丽,资质聪慧,起舞时轻薄的衣襟飘然而动,长长的衣袖遮掩面容,白粉搽脸,青黛画眉的女子,在一排排后房中清闲地住着,自恃貌美,忌妒别的姬妾得到宠爱;争着比美,一心要获取主人的怜爱。这就是受到皇帝的知遇,掌握了很大权力的大丈夫的所作所为啊!我并非厌恶这些而躲开的,只是命中注定而不能侥幸得到啊!  “穷困家居,住在山野,登上高处眺望远方,在繁茂的树下整日悠然静坐,在清澈的泉水里洗涤,保持自身

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。