鄂教版语文三下古诗八首

鄂教版语文三下古诗八首

ID:32779670

大小:56.93 KB

页数:4页

时间:2019-02-15

鄂教版语文三下古诗八首_第1页
鄂教版语文三下古诗八首_第2页
鄂教版语文三下古诗八首_第3页
鄂教版语文三下古诗八首_第4页
资源描述:

《鄂教版语文三下古诗八首》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、村居作者:高鼎草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸莺。作者简介:高鼎,清代后期诗人。字象一,又字拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。髙鼎生活在鸦片战争Z后,大约在咸丰年间(1851——1861),其人无甚事迹,其诗也多不合那个时代,一般人提到他,只是因为他写了一首有名的有关放风筝的《村居》诗。着有《拙吾诗稿》。注释:1、村居:在乡村里居住时见到的景象。2、拂堤杨柳:杨柳枝条很长,垂下来,微微摆动,像是在抚摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春烟:春天水泽、草木等蒸发出来的雾气。3、散学:放学。4

2、、纸莺:泛指风筝,它是一种纸做的形状像老鹰的风筝。莺:老鹰。5、东风:春风。译文:农历二月,村子前后青草渐渐发芽生长,黄莺飞来飞去。杨柳的枝条轻拂着堤岸,在水泽和草木间蒸发的水汽,烟雾般地凝聚着,令人心醉。村里的孩子们早早就放学回家了。他们趁着春风劲吹的时机,把风筝放上蓝天。江畔独步寻花杜甫黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。注释:江畔:指位于杜甫草堂不远的锦江之畔。蹊:小路,山路。一二句意谓:邻居黄四娘的家,一路开着花,千朵花万朵花,缀满枝头向下压。戏蝶:嬉戏于花丛中怕蝴蝶

3、。娇啼:啼声娇媚悦耳的黄莺。留连、自在:均为双声词,音调和谐,如贯珠相连。三四句意:留恋鲜花的彩蝶,时时舞翩趾;自由自在的黄莺,在瞭瞭叨叨地鸣啾。赏析:本诗展现了一幅春暧花开、莺歌蝶舞、生意盎然、恬静宣人的画而,诗人陶醉于春光、其乐也融融的神情充分表现在字里行间。春日胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。注释题、春日:春天。2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出—人的好心情.3、寻芳:游春,踏青。4、泗水:河名,在山东省。5、滨:水边,河边。6、光景:风光风景7、等闲:平常、轻易

4、。“等闲识得”是容易识别的意思。8、东风:春风°译文:我选择了一个春光明媚的美好日子观花赏草来到泗水河边,只见无边无际的风光景物一时间都换了新颜。轻易就可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放,万紫千红到处都是春天的景致。大林寺桃花人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开。长恨春归无觅处,不知转入此中来。注释(1)大林寺:在庐山大林峰,相传为晋代僧人昙诜所建,为我国佛教胜地乞一。(2)人间:指庐山下的平地村落。(3)芳菲:盛开的花,亦可泛指花,花草艳盛的阳春景色。(4)尽:指花凋谢了。(5)山寺:指大林寺。(6)始:

5、才;刚刚。(7)长恨:常常惋惜。(8)春归:春天回去了。(9)觅:寻找。(10)不知:岂料、想不到。(11)转:反。(12)此中:这深山的寺庙里。译文四月,正是平地上春归芳菲落尽的时候,高山古寺之中的桃花竟刚刚才盛放。我常常为春天的逝去,为其无处寻觅而伤感,此时重新遇到春景后,喜出望外,猛然醒悟:没想到春天反倒在这深山寺廂之中了。峨眉山月歌李白峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。注释峨眉山:在今四川峨眉山市西南。半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。影:月光。平羌:江名,即今

6、青衣江,在峨眉山东北。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。夜:今夜。发:出发。清溪:指清溪驿,在四川犍为峨眉山附近。三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。君:指峨眉山月。一说指作者的友人。下:顺流而下。渝州:今重庆一带。译文:峨眉山上,半轮明月高高地挂在山头,月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。夜里我从清溪出发奔向三峡,到了渝州就能看到你(峨眉山上的月亮)了,多么思念你啊!宿建德江唐•孟浩然移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月

7、近人建徳江:新安江流经建徳县(今属浙江)的一段江面称建徳江。移舟:将船靠近岸边的意思。泊:停船靠岸。烟渚:雾气迷漫的江岸。渚:水屮小块陆地。《尔雅•释水九“水屮可居者曰洲,小洲曰渚。”EI暮:傍晚。客:指诗人自己。新:增添。野旷:原野空旷辽阔。旷,空阔的意思。天低树:远处的天空显得比树还低。[译诗、诗意]把小船停靠在雾气弥漫小洲边,夕阳西下漂泊的旅客更添惆怅。原野空旷天幕低垂在树林后边,江水清澈倒映出明月伴我身旁。我把船停泊在暮烟笼罩的小洲,茫茫暮色给游子新添几分乡愁。旷野无垠远处天空比树木还低,江水清

8、澈更觉月与人意合情投……牧童【唐】吕岩草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。(译文)青草像被谁铺开在地上一样,四处都是草地。晚风中隐约传来几声牧童悠扬的笛声。牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的黄昏吋分。他连蓑衣都没脱,就愉快地躺在草地上看天空中的晓出净慈寺送林子方毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。[注释]晓:早晨。净慈寺:全名“净慈报恩光孝禅寺",与灵隐寺为杭州西湖南北山两大著名佛寺。林子方

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。