模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析

模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析

ID:36577853

大小:2.51 MB

页数:54页

时间:2019-05-12

模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析_第1页
模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析_第2页
模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析_第3页
模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析_第4页
模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析_第5页
资源描述:

《模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、中国海洋大学硕士学位论文ACognitiveAnalysisontheSelectionofTranslationStrategiesBasedonMemetics姓名:于涵申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:邹卫宁20120603模因论视角下译者进行翻译策略选择的认知探析摘要对于译者而言,如何选择翻译策略长久以来都是一个异常复杂、争论不休的闻题。其中,异佬和归化是讨论最频繁的~对翻译策略,除此之外,翻译策略还包括直译和意译,语义翻译和交际翻译。本研究旨在探讨译者在翻译过程中的内在认知活动。在翻译认知学理论指导下,采取了定性分析和溯嚣推理的方法。通过对译者大脑信息加

2、工的透彻分析,以文字的形式将译者在进行翻译策略选择时的思维活动展现出来。之后通过研究译者认知能力和翻译质量的关系,进一步强调了认知对翻译水平的藿要性。最后本文从一个新的视角——切颠特曼翻译模医来分析翻译策略的选择。切斯特曼翻译模因是一个动态的、开放的、不断发展的理论体系,主要包括五釉模因,即源语一目标语模因、对等模因、不可译性模因、直译一意译模因以及写作即翻译模因。切斯特曼认为认知模因的关键问题在于:“译者头脑中的真实经验是什么,译者的自我意识如何,译者的决策过程是如何起作用的?”基于以上理论,本文着重探讨译者在做踟翻译策略选择时的认知过程以及译者的认知能力如何影响其做出正确

3、的策略选择。关键词:译者;认知;翻译策略;切斯特曼翻译模因ACognitiveAnalysisontheSelectionofTranslationStrategiesBasedonMemeticsAbstractTotranslators,selectingtranslationstrategieshasalwaysbeenacomplicatedandcontroversialproblem.Themostfrequentlydiscussedtranslationstrategiesareforeignizationanddomestication.Besides,li

4、teraltranslationandfreetranslation,semantictranslationandcommunicativetranslationarealsoembraced.Thekeytheoreticalgoalistoinquireintotheinnerprocessoftranslator’Scognitiveactivityduringtranslating.Aqualitativeandintrospectivemethodadoptedinourresearchisbasedontranslationcognitivestudy.Byath

5、oroughanalysisoftheinformationprocessintranslator’Sbrain,wemadethetranslator’Sthinkingactivityspeakaloudinselectingtranslationstrategies.Throughastudyontherelationshipbetweentranslator’Scognitiveabilityandtranslationquality,wefoundtheimportanceofcognitiontotranslation.Then,thethesisbroughto

6、utanewangleinanalyzingtranslationstrategies,thatis,Chestermantranslationmemetics,fldynamicandopensystem,mainlyconsistsoffiveparts,namely,source—targetmeme,equivalencememe,untranslatabilitymeme,freeVS.1iteralmemeandall-writing—is—translatingmeme.Inhistranslationmemetics,Chestermanthinkstheke

7、yproblemiswhattheactualexperiencesintranslator’Sbrainare,howabouttheself-awarenessofthetranslatorandhowthetranslator’Sdecisionmakingprocessworks.Basedontheabovetheories,thisthesisattachedgreatimportancetotheanalysisoftranslator’Scognitiveprocessinselecti

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。