网络流行语的翻译

网络流行语的翻译

ID:38592553

大小:2.17 MB

页数:19页

时间:2019-06-15

网络流行语的翻译_第1页
网络流行语的翻译_第2页
网络流行语的翻译_第3页
网络流行语的翻译_第4页
网络流行语的翻译_第5页
资源描述:

《网络流行语的翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、Network ofCatchwords网络流行语Networkpopularwords,Asitsnamesuggestsispopularonthenetworklanguage,isnetizensestablishedexpressway.网络流行语顾名思义就是在网络上流行的语言,是网民们约定俗成的表达方式。指网络上无脑消费的人。最早是来形容网络上人民币玩家(RMBplay)被称为“土豪”用于讽刺那些有钱又很喜欢炫耀的人,尤其是通过装穷来炫耀自己有钱的人。该意义衍生出“土豪,我们做朋友吧,等句子。Itusedto

2、satirizetherichandlovedtoshowoff,especiallythroughthepoortoshowoffhismoney.ThemeaningderivedfromThelocaltyrants,let'sbefriends"土豪LocalTyrantSource:fromtheevent“小月月”whichsoonspreadacrosstheInternet.Allthingsarejustlikefloatingclouds.Orwecansayeverything,likefloati

3、ngclouds,isnothing.Similartonothingworthmentioning神马都是浮云EverythingisnothingThissentenceissopopularthatinaveryshorttime,itspreadstoeverycornerespeciallyonthecampus.Weuseitlikethis:AstudentwholearnsFrenchcannotaffordtobehurt.AstudentwholearnsOpticcannotaffordtobehu

4、rt.伤不起CannotaffordtobehurtDescribedcapital,swollenwitharrogance,fearnothing形容有资本、气焰嚣张、有恃无恐Source:AnightinHeBeiUniversityincentralChina,acaraccidenthappened.Onegirlwasinjuredandonewasdied.Thedriver,a22-year-oldboy,whowasintoxicated(醉酒的),triedtospeedaway,whenthesec

5、urityguardsintercepted(拦截)him,hewarnedthem:‘MyfatherisLiGang!’我爸是李刚MyfatherisLiGanggelivable/ungelivable给力/不给力Similartothe"verygood","itisexciting""cool"ThissentenceisusuallyusedtodescribethatIhavedonesomething,youaredroppedbehindbyme,don’ttrytocatchupwithme,Iamo

6、nlyalegend.Don’tbeobsessedwithme.Iamonlyalegend!不要迷恋哥,哥只是个传说WhatIamsmokingisn’tacigarette,butloneliness哥抽的不是香烟,是寂寞Thissentenceusuallyusedtodescribeaattitudetowardslife.Whenwearealone,wemayfeellonely.Thelonelinessmaymakeuscrazy,butwemustrestrainit.Acceptitasitis.T

7、hisisthecorrectattitudetowardslife.Holycrap我了个去Itisaninterjection,expressingtheirimpatience,helplessness,noway它是个叹词,表示无奈,无可奈何,没办法。相当于“我晕”,“不是吧”的意思Microblog微博Meaningonthemicro-bloggingupdateslog,BecausetheMicro-blog’sshorttitleisMicroblogging,sosomepeoplejokinglyc

8、alled"scarf".Theupdatecalled"wovenscarf".意思是在微型博客上更新日志等,因为微型博客简称微博,所以有人戏称“围脖”。把更新叫做“织围脖”。元芳原名李元芳,是系列电视剧《神探狄仁杰》中狄仁杰的副手,因思维缜密、善于推理而备受器重。“较真”的网友截图总结出四部《神探狄仁杰》一脉相承

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。