商务日语教案(新商务谈判教案)

商务日语教案(新商务谈判教案)

ID:39739108

大小:307.50 KB

页数:35页

时间:2019-07-10

商务日语教案(新商务谈判教案)_第1页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第2页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第3页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第4页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第5页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第6页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第7页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第8页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第9页
商务日语教案(新商务谈判教案)_第10页
资源描述:

《商务日语教案(新商务谈判教案)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、商務谈判授課要点;要求学生掌握接待日本客人的礼儀、所用敬語、和自謙語的方法。授課設計;1、点名2、学習新単詞3、解釈課文語法4、朗読課文5、課文講解6、類語的説明,作業説明(1)第一課お客さんのお出迎え(迎接客戸)教学目的:使学生学会迎接客戸的相関用語,掌握向日本人問候,自己介紹時的姿勢及用語。新出単語入国手続き{にゅうこくてつづき}     入境手続なにより  [詞組]          比什么都好街路(がいろ)(名詞)         街道並木(なみき)(名詞)         街樹宿泊登録カード〔しゅくはくとうろくカード〕(

2、名詞)住宿登記卡南向き(みなみむき)(名詞)      朝南先方 〔せんぽう〕 (めいし)    対方お供をする   〔詞組〕        陪・・・レセプション   (名詞)    招待会、歓迎会文芸夕べ(ぶんげいゆうべ) (名詞)  文芸晩会フロント      (名詞)   総服務台、前台、学習のポイントようこそ、いらっしゃいました。よくいらっしゃいました。おいそがしいところをわざわざお出迎え頂いて、本当にありがとうございました。歓迎類語;ようこそ      ようこそ,よく お出でになりました。よく、いらっしゃました。    

3、  お出で下さいました被歓迎表示感謝;わざわざお出迎えいただき、  どうもありがとうございました。わざわざお出迎え頂き{まして} 恐れ入ります。わざわざお出迎え頂きまして、、大変恐縮です。重点復習;北京にお越し頂きまして、心から歓迎申し上げます。みなさまにお会いできて、大変嬉しく存じます。ちっとも疲れません35それはなによりです北京をゆっくり回りましょう。ご案内申し上げます。南向きで日当たりがいい。国際電話がご利用できますか。おかけになれます。先ず「0」を、それから日本国のコードの「0081」をおかけになって、続けて先方様の電話番

4、語をお回しになると通じます。皆様のお伴を申し上げます。何かご希望がございましたら、どうぞおっしゃてください。レセプションを催します。第1課  お客様の出迎え 通訳;失礼ですが、皆さんは日本から、いらっしゃったソニー会社の方々でしょうか。山下;はい、そうでございます。通訳;ようこそいらっしゃいました。恐れいりますが、どなた様が、団長でいらっしゃいますか。山下;こちらが代表団の団長でございます。通訳;私は通訳の劉と申します。こちらは、わが社の張社長でございます。皆様を出迎えに参りました。山下;お忙しいところをわざわざお出迎え頂いて、本

5、当にありがとうございました。どうぞ、よろしくお願い申し上げます。張;よく いらっしゃいました。北京にお越し〔おこ〕頂きまして心から歓迎申し上げます。団長;伊藤でございます。今度、皆様とお会いできて、大変 嬉しく存じております。では、ご紹介申し上げます。こちらは田中さんと中村さんでございます。田中、はじめまして、どうぞよろしくお願い申し上げます。中村張;こちらこそ、道中〔どうちゅう〕お疲れになったでしょうか。東京から北京まで何時間おかかりになりましたか。山下;非常に快適な飛行機でしたから、ちっとも疲れませんでした。東京から北京までは

6、、二時間四十分(よんじゅっぶん)ぐらいかかりました。通訳;入国手続き{にゅうこくてつづき}もスムーズに済んだでしょうか。団長;はい、とても順調に済みました。乗客はすくないで   すから。通訳;それは何よりでしたね。では、北京に何日間ご滞在なさる予定ですか。山下;今度は貴国に参って、二か所回りたいのですが、北京は五日間、それから、大連へ参って、大連には三日間滞在する予定でございます。通訳;北京にご滞在なさる間、取引ご相談のほか、北京をごゆっくり回りましょう。ご案内申し上げますから。山下;それはそれは。ありがとうございます。通訳;車が

7、来ました。乗りましょう。山下;北京の町は広くて、緑に恵まれていますね。道の両側の木も高いですし。35通訳;はい、北京の街路は奇麗で、特に並木が全国でよく知られています。さて、皆様、ホテルにつきました。どうぞ、お入りください。ここで宿泊登録カードにお書き下さい。山下;前もって、旅行社を通じて部屋を予約しましたが、もうとって頂きましたか。通訳;はい、少々お待ち下さい。ああ、もうお取りしてあります。この宿泊カードにご記入ください。スイート・ルームとシングル・ルームがございますが、どんなお部屋をお望みでしょうか。山下;いずれも、シングルを

8、お願いします。通訳;これが部屋のキーです。出入りをする時、お部屋にお忘れないように。山下;はい、明るくてなかなかよいですね。南向きで、日当たりがいいし、眺めも素晴らしいです。あのう、この部屋で国際電話がご利用できませんか。通訳;はい、おかけになれま

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。