双语教学中存在的问题及其对策

双语教学中存在的问题及其对策

ID:44305773

大小:25.50 KB

页数:3页

时间:2019-10-20

双语教学中存在的问题及其对策_第1页
双语教学中存在的问题及其对策_第2页
双语教学中存在的问题及其对策_第3页
资源描述:

《双语教学中存在的问题及其对策》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、双语教学中存在的问题及其对策摘要:双语教学在许多学校纷纷开展,但山此也引发了许多问题值得我们去思考。本文分析了双语教学中存在的问题并提出对策。关键词:双语教于;师资;教材;对策目前双语教学在许多学校广泛开展,双语教学促进了学生外语水平的提高,提高了学生用外语进行专业方面的交流,为将來参与国际学术交流打下了良好的基础。但当前各校开展双语教学中也出现一些问题值得我们去思考,探索解决问题的对策。1.双语教学屮存在的问题(1)师资问题在中国,双语教学,顾名思义,是指以外语(主要是英语)和母语(汉语)为媒介语的

2、教学活动,其冃的是通过学习学科知识來达到掌握第二种语言。双语教学成败的关键在于师资。而承担双语教学任务的是各门学科教师,而不是外语专业教师。合格的双语教师不但要有扎实的学科知识和教学技能,而且要有较高的外语水平(特别是说外语的口语能力)。但严峻的现实是,除少数出国留学人员外,大多数双语教师的外语水平(尤其是口语表达能力)都不是很高。冇些教师根木就不具备双语教学能力。他们要么发咅不够准确,要么语旬不够连贯。他们之所以愿意从事双语教学,原因是多种多样的,但主要原因有的是因为双语教学在计算工作量时系数比较高

3、,而且在某些学校还有出国深造的优越条件。也有些学校是为了达到教育部的教学评价标准,在师资比鮫缺乏的情况卜•也强行开设双语教学课程。(2)教学形式冇悖于双语教学规律当前各校的双语教学主耍形式有:1.使用中文教材,用外语授课;2.使用外语教材,用屮文授课;3.使用外语教材,用外语授课;4.使用外语教材,用双语授课。这四种形式中,只有使用外语教林用双语授课才是真止意义上的双语教学,因而才能收到双语教学效果。使用外语教材,用外语授课的方式忽视了学生的接受能力。由于我国传统的外语教学方式偏重于学生的书而表达能力

4、,而不够注重学牛的听说能力的培养,结果学牛的听说能力不是很好。所以全外语授课,学生会有一定的语言障碍。再则,各门学科的难易度也是不一样的。有的学生在某些学科方面(如高等数学、力学原理)连中文上课都不一定全懂,给他们全外语讲课无疑是行不通的。所以置学生的接受能力而不顾,一味强调用外语讲课是不足取的。同样,使川屮文教材,川外语授课,也是有悖双语教学规律的。主要是因为用外语讲课的内容与中文教材的内容未必完全吻合,而把中文教材的内容翻译成外语,其语言的地道性和术语的准确性也难以保障。而H由于缺乏外文资料,学生

5、做外语作业也会冇一定的困难。使用外语教材,中文授课,实际上是以双语教学之名,行单语教学之实。在这种教学模式下,学生的听说能力是得不到提高的,外语教材也成为了一•种摆设。(3)教材问题对于教材的选择主要有四种途径:引进原版教材;学校自编教材;国内出版教材和翻译教材。但这四种途径各冇利弊,学校可视具体情况来选择,再采取相应手段弥补不足。原版教材是用地道的语言编写的,而且做工考究、内容生动冇趣,深受学生的喜爱,加之引进也比较方便快捷,因此在实施双语教学的过程中一直处于优势地位。但是在选择时候应该注意,原版教

6、材的编写应该与我国高等教育的专业冃标要求相一致,因为不同国家,教育体制和H标也有所不同,应当根据教学人纲的要求,适当进行取舍;对于语言难易程度超过我国学生的实际英语水平的,应当组织专家对相关内容进行一定的加工和处理,或者编写配套的参考书,帮助学住解决相应的问题。学校口编教材是指学校组织专家和教师通过搜集资料、整合多种教材的方式口行编写的。相信大部分学校都冇过类似的“活页教材”。这类教材的特点是集中了多本教材的优势,语言的编写上符合本校师牛的外语水平,因此实用性非常强。但是对于编写者来说,工作量大,负担

7、重,而且教师的编写热情不咼。由于有些学校对双语教材的需求己经从刚开始与国际联系紧密的生物、信息、金融、法律等专业逐步扩充到专业教育的众多学科,因此国内各家出版社都在集聚力量编写双语教材抢占商机,未來高校双语教材的种类和数量都会激增,在內容上也更趋本土化。这些出版社邀请了中外专家联合编写,保证了教材在语言上地道纯正,在体系和结构上符合我国的习惯,而且价格比较公道,受到师生的喜爱。翻译教材是指把我们国内出版的教材翻译成外语教材。是在学校现有教材的基础上,根据师生的需要,组织人员翻译而成的教材。这种教材的优

8、势主要体现在开展双语教学时,既能避免学科损伤,乂能满足教学的要求。缺点是与原版教材相比,语言编写不地道,学牛失去了接触原汁原味语言的机会,学生兴趣不人。对于以上四种双语教材,我们不能绝对地褒此贬彼,因为它们都冇各自的优势,也不可避免地冇口己的不足,我们应当充分利用国外先进的双语教材,同吋创造条件组织和编写符合我国国情和高校学情的双语教材,兼收并蓄,为学了们提供他们可读,能读,信息量充足的双语教材。(4)学生方面的问题什么样的专业和什么样的学生适应双语教学

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。