2021补充协议英文版.docx

2021补充协议英文版.docx

ID:62780367

大小:19.15 KB

页数:16页

时间:2021-05-24

2021补充协议英文版.docx_第1页
2021补充协议英文版.docx_第2页
2021补充协议英文版.docx_第3页
2021补充协议英文版.docx_第4页
2021补充协议英文版.docx_第5页
资源描述:

《2021补充协议英文版.docx》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、2021补充协议英文版  篇一:中英文合同  补充租赁合同  SupplementaryLeaseContact  订立本补充租赁合同(以下简称[补充合同])为双方:  BothpartiessigningthisSupplementaryLeaseContact(hereinafterreferredtoas“SupplementaryContact):  出租方(以下简称[甲方]):潘欣欣  代理人:  身份证/护照号码:  Lessor(hereinafterreferredtoas“PartyA”):  IDCard/

2、PassportNo._____  承租方(以下简称[乙方]):马来西亚木材理事会  代理人:__________________  身份证/护照号码:  Agent:_______________________________  IDCard/PassportNo.________________  甲方同意将下述物业出租给乙方,双方经过充分协商,特订立本补充合同,以便共同遵守。补充合同为甲乙双方签订的《广州市房屋租赁合同》(以下简称[主合同])不行分割的组成部分。  PartyAagreestorentoutthepro

3、pertytoPartyB,wherebybothparties,throughfullconsultation,makeandenterintothisSupplementaryLeaseContacttobefaithfullyobservedbybothparties.ThisSupplementaryLeaseContactisanintegralpartof“GuangzhouCityPropertyLeaseContract”(hereinafterreferredtoas“theMasterContract”).

4、  第1条物业名称、地址及面积  广州市天河北路233号中信广场(以下简称[该广场])  第22层17号单元(以下简称[该物业])  建筑面积112.36平方米  Article1:Name,AddressandAreaoftheProperty  CITICPlaza,No.233,NorthTianheRoad,GuangzhouCity(hereinafterreferredtoas“ThePlaza”)toas“ThisProperty”)  第2条用途  该物业只能作办公室用法。  Article2:Purpose 

5、 Thispropertyisonlyusedastheoffice.  第3条租期  自20xx年11月_10日起至20xx年11月_25日止,装修免租期,从年月日至无须支付租金,但须缴付物业管理费及电费等由于租赁产生的费用。  Article3:LeasePeriod  TheLeasePeriodisfromthedecorationrent-freeperiodis,duringwhichPartyBdoesnotneedtopaytherentalbuthastopaytherealpropertymanagemen

6、tfees,theelectricityfeesandotherexpensesincurredfromthepropertyleasehold.  第4条租金、管理费、电费及其它费用  Article4:Rental,ManagementFees,ElectricityFeesandotherExpenses  第一章租金、保证金及支付方式  ChapterOne:Rental,SecurityDepositandModeofPayment  1、合同期内,乙方各年每月应向甲方缴纳的租金如下:  1.Duringthecon

7、tractperiod,PartyBshallpaytoPartyAtherentalseverymonth,asfollows:  从20xx年11月_26日起至20xx年_11月25_日每月租金为人民币;此租金包含租金发票,不包括租赁期间产生的管理费及其它由于租赁产生的费用。  ThemonthlyrentalistherentalshallbecoveredbytheRentinvoice,butnotincludethemanagementfeesandotherexpensesincurredduringthelea

8、seperiod.  2、租金根据自然月计算,乙方须于每月法定节假日,则顺延至法定节假日后第一个工作日),甲方应在租金收妥作实之日起10个工作天内向乙方供应合法租赁税务发票。  2.TherentalwillbecalculatedbythenaturalmonthandPa

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。