国际交流中的本土文化“失语症”

国际交流中的本土文化“失语症”

ID:67687365

大小:18.64 KB

页数:3页

时间:2021-09-24

国际交流中的本土文化“失语症”_第1页
国际交流中的本土文化“失语症”_第2页
国际交流中的本土文化“失语症”_第3页
资源描述:

《国际交流中的本土文化“失语症”》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、国际交流中的本土文化“失语症”改革开放30多年来,我国在经济、文化教育等领域与国际交流日益频繁,开放化程度日益加深。在这种背景下,党乖政府多次指出要“加快文化走出去”,“提升国家文化敦实力”。然而,如果不解决中国文化当前存在的“失语症”,无疑将会阻碍这一目标的实现。早在2000年,南京大学从丛教授就提出“中国文化失语症”概念,即英语教学过程中仅强化西方国家文化介绍,忽视中国本土文化以英语为载体的教学,使文化教育片面地成为“目标语文化教育”,作为交流一方的中国文化之英语表达处于“忽视状态”。为缓解“中国文化失语症”,我国高校外语教学研究者在相关研究乖教学中进行诸多尝试乖努力,然而学习者在

2、日常实际交流中说得清圣诞节,却讲不来中国年的文化交流“单行道”现象依然存在.并且在新的发展环境下.随着我国参与国际事务程度的进一步加深,随着民间国际交往形式乖途径更加多元、便利,这种本土文化失语现象造成的交流低效性显得更加严重。这反映出我国高校外语教学在其教学大纲的制定,教材以及教学内容的设置,课程设计、教学方法以及考察测评标准和考核形式等诸多教学环节中,将本土文化内容纳入考量的系统性欠缺。第3页共3页文化的“平等性”在我国外语课堂中应得到更加直接和有效的体现。“文化导入”理论原本就旨在使学习者掌握和运用目标语言,使之与本国本土文化相互作用而产生一种创新与互动能力,从而对人对己都有准确

3、而清晰的了解,并能够用目标语言与他人交流分享,使学习者成为既非崇洋媚外的民族虚无主义者,也非循规蹈矩的狭隘民族主义者。而多元文化间平等原则的一个重要体现便是在外语学习过程中对本土文化教育的有意识强调,从而平衡目标语言文化学习与相对应的本土文化信息间的关系。学习者在外语教学的接受过程中应该得到对自身本土文化的学习和梳理,这里本土文化既可指本国文化,也可指地区区域文化、民族文化,以目标语为媒介对本土文化信息进行有效的输入和输出,这样在实际的跨文化交际过程中才能有效的辨别和判断,能够准确和客观地传达信息,具备双向的交流能力,自信的交流态度和科学的交流技巧.从而我们的本土文化才能在日益频繁而深

4、入的人与人之间的国际交往中得到最为直接、准确、公正和有效的表达与传递,我们的文化才能更好地“走出去”。第3页共3页在历史的长河中我们曾创造无数辉煌,也曾饱受闭关锁国、落后挨打之痛。随着改革开放的深入,随着全球化进程的不断深化,在国际交往的舞台上我们本土文化的“声音”需要更加响亮。语言与文化从来都是密不可分的.而这两者的传承都直接体现了母体国家在国际上所处的地位和扮演的角色。我们早已不再是旁观者,而是积极的参与者,渴望交流与分享。今天,一门语言课程既具备目标国语言和文化的内核,又应有本国特色的语素与文化信息交融其中,外语课程的设计也应进入到新的发展阶段,及时、全面地将我国文化以目标语言为

5、载体纳入教学各环节,使我们的学习者在具备与世界沟通的能力的同时,亦具备准确、详实地表述自己文化的能力.使得跨文化交际的“双行道”彻底通车成为可能,使本国文化在国际交流中走出“失语”,实现文化平等、文明平等。鉴赏评价本文阐述了解决本土文化的“失语症”对提升国家文化软实力的重要意义,并指出了具体的方法,语言严谨,逻辑清晰。思考探究1.根据文章内容,谈谈什么叫作“文化失语症”?2.你认为还可以通过哪些途径解决“文化失语症”?第3页共3页

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。