英文中顿号的用法

英文中顿号的用法

ID:68990311

大小:20.64 KB

页数:16页

时间:2021-11-17

英文中顿号的用法_第1页
英文中顿号的用法_第2页
英文中顿号的用法_第3页
英文中顿号的用法_第4页
英文中顿号的用法_第5页
英文中顿号的用法_第6页
英文中顿号的用法_第7页
英文中顿号的用法_第8页
英文中顿号的用法_第9页
英文中顿号的用法_第10页
资源描述:

《英文中顿号的用法》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、英文中顿号的用法篇一:顿号用法顿号用法正1.表示语句内部较短的并列词语之间的停顿。例:春回大地,处处莺歌燕舞、柳绿桃红、水碧山青,一派蓬勃景象。2.逗号常常用在次序语之后。如“一、······二、······”3.在年、月、日的简写中,或为了强调表达效果而在一句话中须停顿的几个字之后。例:2021、6、1友爱的祖国:我、爱、你!4.用了“和”“与”“同”“及”等连词的地方,就不能再在连词的前面用逗号。连词只用在最终两个并列成分之间,前面的并列成分用顿号。误1.非并列词语间误用顿号。例:近几年,报刊上报道的因主持正义、被顶头上司打击

2、报复的人,也不是个别的。(“因主持正义”与“被顶头上司打击报复”不是并列关系,而是因果关系。可改为“因主持正义而被顶头上司打击报复”。)2.没有停顿的并列词语之间误用顿号。例:他们过着牛、马不如的生活。3.并列成分之间有关联词或其他起联接作用的词时。4.并列成分中又有另一层次的并列成分时误用顿号。例:制造、贩卖、运输、非法持有毒品、非法种植罂粟、大麻等原植物、引诱、教唆他人吸食、注射毒品等行为,都将受到严峻的惩罚。(“非法持有毒品”与“大麻等原植物”后面的顿号应改为逗号。)5.相邻的数字连用表示一个概数,不能用顿号隔开。6.在一些

3、题序后面误用顿号。例:第一、其次、首先、其次、(顿号应改为逗号。)㈠、㈡、㈢、⑴、⑵、⑶、①、②、③、(序号既然用了括号或者本身就是圆码,后面就不必加顿号。)1、2、3、A、B、C、(顿号应改为下角圆点号。)篇二:英语中的标点符号英语中的标点符号与汉语许多都是相同的,但英语中没有什么和什么?英语没有顿号,书名号,间隔号,着重号等汉语中的某些标点符号为英语所没有。⑴顿号(、):顿号在汉语中起分割句子中的并列成分的作用;英语中没有顿号,分割句中的并列成分多用逗号。如:Sheslowly,carefully,deliberatelymo

4、vedthebox.留意:类似的状况下,最终一个逗号后可加and,这个逗号也可省略--Sheslowly,carefully(,)anddeliberatelymovedthebox.⑵书名号(《》):英文没有书名号,书名、报刊名用斜体或者下划线表示。如:Hamlet/Hamlet《哈姆雷特》WintersTale/WintersTale《冬天的童话》TheNewYorkTimes/TheNewYorkTimes《纽约时报》另外,英语中文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称和交通工具、航天器等的专著名词也常用斜体来表示。⑶间隔号(?

5、):汉语有间隔号,用在月份和日期、音译的名和姓等需要隔开的词语的正中间,如一二?九、奥黛丽?赫本(人名)等。英语中没有汉语的间隔号,需要间隔时多用逗号。⑷着重号:有时汉语用在文字下点实心圆点表示需要强调的词语,这些实心点就是着重号。而英语中没有这一符号,需强调某些成分时可借助文字斜体、某些强调性词汇、特别句型、标点停顿等多种方法。⒉英语中的某些标点符号为汉语所没有。⑴撇号--Apostrophe():该符号主要表示①全部格,如Shakespearsplays/theboysbook;②数字、符号、字母或词形本身的复数,如Thete

6、acherhadonlyfourAsinhisclass.;③省略了字母、数字或单词,如lets(=letus)/Ive(=Ihave)。⑵连字号--Hyphen(-):该符号主要用于以下几种状况。①复合词,如world-famous。②派生词的词缀与词根或词之间,如co-worker。③两个比分、竞赛对手、地名、人名、数字之间,可视状况译为比对至等。④单词移行,把在一行写不开的单词按音节移到下一行,但必需留意:a.单音节词不移行。b.曲折改变后的词尾,如-er/-or/-ing等一般不移行。c.数字、缩略词不宜移行。d.易引起歧

7、义的词不移行,如legend不宜移行为leg-end。e.移行后行尾不宜只剩一个字母,如alone不宜移为a-lone。f.带词缀的词应在词缀和词根处移行,如disappear移为dis-appear。g.复合词在复合成分之间移行,如heartsick移为heart-sick。⑶斜线号--Virgule或Slash(/):该符号主要起分割作用,如Itcouldbeforstaffand/orstudents.也常用于标音,如bed/bed/。⒊某些符号在汉英两种语言中的形式不同。⑴中文的句号是空心圈(。),英文的句号是实心点(.)

8、。⑵英文的省略号是三个点(...),位置在行底;中文的为六个点(......),居于行中。在美国英语中,假如省略号恰好在句尾,就用四个点,如Idliketo...thatis...ifyoudontmind....⑶英文的破折号是(-),中文的是(

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。