欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:18156785
大小:46.00 KB
页数:6页
时间:2018-09-14
《客房部基础英语词汇》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、客房部基础英语词汇BASICENGLISHFORHOTELHOUSEKEEPINGSTUFFPARTONEWORD PartOne、SLEEPIGN(睡眠空间) 一、床bed 床单sheet被子quilt 被罩bed-cover枕头pillow 内枕pillow-slip枕套pillowcase 毛毯blanket床垫mattress 白拍mattresspad床头灯bed-sidelamp 床头灯罩lampshade灯泡lightbulb 壁画picture墙壁wall 壁纸wallpap
2、er折叠床foldingbed 加床rollawaybed 二、床头柜bedsidetable 电话telephone便签notepaper 笔pen电子表clock 请勿吸烟卡pleasedon’tsmokeonthebed 音响radio夜灯nightlight PartTwo、WASHING(梳洗空间) 一、洗脸台:镜子bathroommirror中巾架towerrack 洗手盆washhandbasin面盆水龙头tap(hotandcold) 下水堵stopper排水洞drainho
3、le 化装镜vanitycounter肥皂碟soapdish 卷纸架toiletpaperholder吹风机hairdryer 垃圾筒garbagecan 1、备品:口杯drinkingglasses小巾handtowel 中巾facetowel烟灰缸ashtray 2、供应品:牙刷toothbrush牙膏toothpaste 浴帽showercap梳子comb 针线包aswingkit洗发水shampoo 润肤bodylotion肥皂soap 面巾纸tissue卷纸toiletpaper
4、 剃须刀razor 二、抽水马桶toiletbowl:马桶盖toiletseatcover 马桶垫toiletseat抽水柄flushhandle 排水管wastepipe溢出overflow 三、浴缸bathtub:大巾架towelrack 浴缸扶手grabbar淋浴头showerhead 晾衣绳clothesline 1、备品:地巾bathmat浴袍bathrobe 大巾bathtowel浴帘showercurtain 浴帘杆showerrail 四、其他词汇otherwords 丢失
5、missing沾染stain 堵塞clog烧坏的burnout 通风不凉的stuffy门钩doorhook PartThree、LIVING(起居空间) 一、休闲:咖啡桌coffeetable圈椅chair 扶手椅armchair火柴match 落地灯floorlamp窗户window 窗帘curtains(dayandnight)窗帘curtainrod 宣传架notice 二、娱乐:电视TV遥控器remotecontrol 机顶盒VOD电视柜TVshelf 节目单TVprogramli
6、st 三、小酒吧minibar:酒单minibarlist热水壶electrickettle 冷水壶Flask冰筒icebucket 托盘tray茶壶teapot 茶叶tea咖啡coffe 咖啡杯cup茶杯teacup 冰箱fridge 四、酒水:花生peanut土豆片chips 可乐co-ca-co-la雪碧sprite 本地啤酒localbeer果汁juice 新其士sunkist巧克力chocolate 本地矿泉水mineralwater进口矿泉水evian PartFour、WR
7、ITING(书写空间) 一、写字台writingdesk:梳妆镜dressingmirror台灯lamp 节目架TVprogramshelf 梳妆椅dresstablestool 二、文具盒stationerybox:信纸envelope 电传faxpaper行李贴 安全须知 抽屉drawer:服务指南ServiceGuide 二、电话本ImperialGuide PartFive、STORING(存储空间) 壁橱wardrobe/closet衣架hanger 备用枕头extrapillo
8、w毛毯blanket 洗衣单laundrylist洗衣袋laundrybag 鞋拔子shoehorn衣刷子clothsbrush擦鞋纸shoeshine拖鞋slipper 保险箱safe衣柜门door 行李架luggagerack PartSix:OtherEquipment(其它设备) 一、门厅:门door门锁lock 门把手handle窥镜spy-hole 打扫牌m
此文档下载收益归作者所有