浅析词的文化义与对外汉语词汇教学

浅析词的文化义与对外汉语词汇教学

ID:21005600

大小:50.00 KB

页数:4页

时间:2018-10-18

浅析词的文化义与对外汉语词汇教学_第1页
浅析词的文化义与对外汉语词汇教学_第2页
浅析词的文化义与对外汉语词汇教学_第3页
浅析词的文化义与对外汉语词汇教学_第4页
资源描述:

《浅析词的文化义与对外汉语词汇教学》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、浅析词的文化义与对外汉语词汇教学:在对外汉语教学过程中,词汇的教学是一个重要的环节。因为各民族文化的个性特征,经过历史的积淀而结晶在词汇层面上。本文从词的文化义的概念谈起,以年龄称谓词为例,着重分析年龄称谓词的文化义,以期引起对外汉语教学者对词汇教学的重视和注意。  关键词:词汇;文化义;年龄称谓词;对外汉语    自20世纪80年代初期中国对外汉语教学界的文化研究兴起开始,文化问题一直受到对外汉语教学界的广泛关注。美国的语言学家萨丕尔说:“语言的背后是有东西的。并且,语言不能离开文化而存在。”语言是文

2、化的载体,文化是语言的内蕴。各民族文化的个性特征,经过历史的积淀而结晶在词汇层面上。词汇作为语言的三要素之一,其在语言教学中的重要性显而易见。然而,长期以来,大家对词汇教学的重视程度不够,词汇教学一直是对外汉语教学中的一个薄弱环节。宋永培先生曾说:“语言的基础是词汇,核心是词义,因而语言词汇与文化的真切关系应当深入到词义与文化的关系去说明。”年龄称谓词在汉语词汇中有着丰富的文化伴随意义,这些意义体现了汉民族的文化心理。对留学生来说,如果对这些词只是停留在表层的意义上,就会对话语的深层意义缺乏理解甚至一无

3、所知。本文以年龄称谓词为例,浅析词的文化义在对外汉语词汇教学的地位及作用。  词的文化义概说  关于词的文化义,不同的学者对此有不同的理解。在些学者认为“一个词语总会具有某种文化义”、“词的文化义就是通过词的意义和词的形式所反映出来的汉民族文化的种种要素”。有些学者认为“文化意义指附加在词项的概念意义上的意义,包括内涵意义、风格意义、情感意义、联想意义等与民族文化因素有关的意义。”汲传波从对外汉语教学的角度对文化义作了新的界定,认为词的文化义是词义中隐含的反映一个民族的社会状况、宗教信仰、风俗习惯、审美

4、情趣、思维方式和心理态势等诸多文化因素的意义。它是对词义从文化视角考察得出的结果。因此,在笔者看来,汲传波对词的文化义所做的界定是比较全面的,而且对对外汉语词汇教学很有启发。  年龄称谓词的文化义  汉语中的年龄称谓词蕴涵着丰富的社会文化义。自古以来,我国对婴、幼、少、青、壮、中、老各个年龄的称谓,真可说是名目繁多,雅致有趣。  如,十岁以前的年龄称谓词有:度,汤饼之期,赤子、襁褓,牙牙,周晬,孩提,总角,童龀,始龀、髫年,黄口,指数之年等;十岁到三十岁以前的年龄称谓词有:幼学,外傅之年,金钗之年,豆蔻

5、,舞夕之年,及笄,结发,破瓜、碧玉年华,弱冠,桃李年华,花信年华等;三十到百岁后的年龄称谓词有:而立、始室、克壮,半老徐娘,不惑,艾、半百,耳顺,花甲,下寿、耆,还历寿,古稀,从心之年,耋,喜寿,朝枚之年,朝枝之年,中寿,伞寿,米寿,上寿,白寿,期颐,茶寿,双稀、双庆等。这些年龄称谓词都含有独特的中国文化。如期颐:期,朱熹讲是“周匝之义”,即转过一圈了,“谓百年已周”。颐,朱熹讲是“谓当养而已”。即生活起居要人养护。期颐就是指百岁之人。  词的文化义与对外汉语词汇教学  首先,词的文化义在对外汉语词汇教

6、学中的地位很重要。词汇作为语言的三要素之一,对社会文化的反应最为敏感,词语的形成、发展、变化、消失无一不是与特定的文化生活相关。所以透过词汇的变化,我们可以看到中国文化的特征及其变化。这在笔者上面提到的年龄称谓词中就反映得很明显。在英语里,各个年龄段虽也有不同的词来表示,如:baby、child、young、adult、old等,但一般用数字来表示具体的年龄。而在汉语里,除了用数字以外还有如此名目繁多的年龄称谓词。如果对中国的传统文化不了解的话,很难理解、甚至记住这些词。例如,如果没读过《论语》,就不会

7、知道为什么三十岁称而立,四十岁称不惑,五十岁称知天命,六十岁称耳顺,七十岁称从心之年。文化差异决定语言差异,语言差异反映文化差异。从上文对文化义的定义中,我们可以看出文化义是隐含在词义之中的,只有从文化视角才能将其从词义中暂时分离出来。使用本民族语的人对文化义常常习焉不察,而外国留学生就不同了,他们经常因为这隐含的意义而不能很好地理解、交际、运用。如:如果在词汇教学过程中,我们没有对“豆蔻”一词进行很透彻的讲解,那么留学生在理解杜牧的《赠别》一诗:“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠

8、帘总不如。”时就会很困难。掌握了词汇的文化义才更有利掌握词汇。  其次,在对外汉语教学中,我们也要处理好语言教学与文化的关系。语言知识的传授永远是第一位的,不能将它与文化的揭示本末倒置。词的文化义的揭示必须有助于语言词汇的掌握与使用。凡是不揭示文化义,留学生就不能准确理解的,我们就要给他们讲清楚。如果留学生能够自己理解的,教师就不必大讲特讲。  另外,词的文化义的揭示应该有一个循序渐进的过程。我们必须要把语言知识的传授与词的文化义的揭示有机

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。