资源描述:
《英语毕业论文--中国古典诗歌英译的音美、形美和意美》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、英语毕业论文Beautyinsound,formandsenseinPoetryTranslation ——TranslationofClassicalChinesePoetryFromChinesetoEnglish 中国古典诗歌英译的音美、形美和意美Acknowledgements Iwouldliketoexpressmygratitudetoallthosewhohelpedmeduringthewrithingofthisdissertation.AspecialacknowledgementshouldbeshowntoMr.Zhan
2、g,mysupervisor,whobenefitedmealot,notonlyinselectingthesubjectbutalsointhewritingprocesssuchasintheessayconceptionandessaystructure.Moreover,IwishtoextendmythankstoalltheclassicalChinesepoetsandfamouspoetrytranslatorssinceIhavequotedalotoftheirworksandwordsinsupportingmyargumentation
3、,withoutthesequotations,mydissertationwouldabsolutelylackinproof.Finally,Iwouldliketogivemycordialthankstoouruniversity’slibrary,fromwhichIborrowedalotofusefulreferencematerials.Contents 1.Introduction………………………………………12.Beautyinsound……………………………………13. Beautyinform……………………………………54. Beau
4、tyinsense……………………………………84.1Falsetranslationofafamousline……………………84.2Translationof “puns”……………………………94.3Translationofnarrativepoetry………………………114.4Contemporaryonpoetrytranslationthatincurredcontroversial comments………………………………………135. Conclusion………………………………………14References…………………………………………1
5、6 Abstract Abstract:ClassicalChinesepoetry,thegemoftheChinesecultureandcivilizationwithalonghistoryofthreethousandyears,isaunityofsound,formandsense.Yetthetranslatedversionsusuallycannotcarrytheequaleffectandbeautyoftheoriginalduetothetranslators’lackofskill,thedifferencesbetweentheC
6、hineselanguageandtheEnglishlanguageandtheinherentdifferencesofculturesandcivilizationsbetweenthetwonations.Apoetrytranslatorshouldnotbesatisfiedwiththemereconveyingoftheoriginalmeaningtothetargetlanguage,butmuststriveforthepreservationandreproductionoftheoriginalbeautyinsound,formand
7、sensetotheutmostdegreesoastobestbringouttheartisticandmusicalbeautyoftheoriginal.Inthisessay,accountisgiventoeachofthethreeaspects,namely,beautyinsound,beautyinformandbeautyinsenseseparately.Beautyinsoundmainlyconsistsofbeautyinrhythmandbeautyinrhyme;beautyinformreferstotheregularity
8、oflengthofpo