【原文出处】中小学英语教学与研究

【原文出处】中小学英语教学与研究

ID:6283721

大小:44.50 KB

页数:4页

时间:2018-01-08

【原文出处】中小学英语教学与研究_第1页
【原文出处】中小学英语教学与研究_第2页
【原文出处】中小学英语教学与研究_第3页
【原文出处】中小学英语教学与研究_第4页
资源描述:

《【原文出处】中小学英语教学与研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、【原文出处】中小学英语教学与研究【原刊地名】沪【原刊期号】199603【原刊页号】1-4【分类号】G38【分类名】中学外语及其他各科教学【作者】雷卿【复印期号】199605【标题】教学研究 日常交际中的文化差异与中学英语教学【正文】  (湖北省三峡学院师范学院 雷卿)  本文初稿曾经兴山县实验中学外语教研组全体教师探讨,谨致谢忱。  〔内容提要〕如何培养我国中学生对英语的一般文化差异的敏感性和适应性,进而发展为一种文化交际能力,是当今英语教学的一个重要课题。笔者通过测试调查分析,认为中学英语教学应重视英汉两种语言文

2、化差异的教与学。  关键词:文化差异 英语教学  *             *             *      一、文化因素教学是中学英语教学的重要组成部分  新教材以新大纲的日常交际用语为纲,组织语言材料,安排教学内容。30个日常交际用语是从人们交际语言的功能项目中挑选出来的适合中学生初步交际活动的语言功能项目(Languagefunctionalitems)。从“问候”、“介绍”、“告别”、“打电话”、“感谢和应答”开始到“语言困难”、“常见标志和说明”为止,分别安排在初中各年级的教学内容中。实际上,它

3、们中有些属于人类文化中的“交际文化”。由此可知,文化因素教学是中学英语教学一个必不可少的重要组成部分,理应纳入中学英语教学的内容之中。因此,英语教师应该自觉地教授文化知识,并以此为补充来丰富和完善英语教学,使学生能够准确、恰当而又得体地运用英语同操英语的本族人进行初步交际。因此,培养学生对英语的一般文化差异的敏感性和适应性,进而发展成为一种文化能力是当今中学英语教学的一个重要课题。      二、文化差异与语言交际  每个社会集团都有它自己特定的社会习俗,并构成了他们在文化上的差异。而这些差异对语言运用的影响是显而

4、易见的。为了了解我国中学英语教学中文化因素教学的得与失,最近笔者进行了一次英语日常交际用语与英语基础知识的测试。  这次测试的对象是刚从初中毕业的155名高一学生。测试卷共60道选择题(含多重选择题),分为两部分,前30道的内容是初中新教材中出现的日常交际用语,其测试要求是问学生:在该场合中该说什么。后30道是英语基础知识,主要测试新教材中出现的语音、词汇和语法。其测试结果的主要统计数据如下:  (附图 )  从统计数据可以看出,受试者的日常交际用语测试成绩与英语基础知识测试成绩之间存在显著的差异。每一部分中表示集

5、中量的平均分和中位数非常接近。因此,可以说平均分和中位数代表了受试者的交际能力和基础知识的一般水平。根据样本推断总体的情况,我国中学生的英语日常交际用语能力落后于英语基础知识的运用能力,还不能适应语言交际的需要。出现这种局面的原因可能是多方面的。关键是我们只重视英语的语音、词汇和语法的教与学,使教学成为脱离社会文化语境的单纯的语言技能训练,而且情景对话中也不乏大量的文化禁忌。  下面就这次日常交际用语测试中涉及文化差异的语言行为作一简要说明。  1.称呼。任何一个用外语进行交际的人,都不可避免地要用某种外语的称呼语

6、。要正确地使用英语称呼语,必须先了解英美人姓名的结构:本人名(即firstname,或称givenname)在前,家姓(lastname,或称familyname,或称surname)在后,如RobertBrown,JohnSmith等。有时两者之间还有中间名(middlename)。在一般场合,如有中间名,英美人用得较多的书面形式是:本人名+中间名的首字母(后加句点)+家姓,如RobertT.Brown。由于英语姓名有上述结构,除了在比较正式的场合使用全名(本人名+家姓)外,还可能:(1)称本人名。如Robert

7、,还可简称为Bob,爱称为Bobby;James,简称为Jim,爱称为Jimmy等。(2)称家姓。(3)头衔+家姓。这次测试中,笔者根据初中英语第三册第3课有关“称呼”的内容出了一道多重选择题:MynameisRobertThomasBrown,soyoucancallme__·(A.RobertBrown;B.Mr.Brown;C.Mr.Robert;D.Robert)由于学生混淆了称呼语在英汉两种语言里的不同文化涵义,有三分之二的应试学生把C当作正确的。其实英语里没有“头衔+本人名”这样的称谓形式。  2.打招

8、呼。在操英语的国家里,每当朋友、熟人见面时,总要相互打招呼或相互问候。中国学生如果缺乏打招呼和问候方面的交际文化知识,不了解英汉两种语言在这方面的差异,而按照汉语的“套话”去向一个操英语的人打招呼:Haveyoueaten?Whereareyougoing?或Areyougoingtowork?…那么外国人一定会感到奇怪。因为这些“套话”全部是期待对方给予答

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。