英汉语言对比与翻译教案

英汉语言对比与翻译教案

ID:14659607

大小:198.00 KB

页数:47页

时间:2018-07-29

英汉语言对比与翻译教案_第1页
英汉语言对比与翻译教案_第2页
英汉语言对比与翻译教案_第3页
英汉语言对比与翻译教案_第4页
英汉语言对比与翻译教案_第5页
资源描述:

《英汉语言对比与翻译教案》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、《英汉语言对比与翻译》教案TheFirstPart:IntroductionTheObjectiveoftheCourse:TocontrastEnglishandChineseLanguage&toknowsomeskillsfortranslationSomequotationsoncontrastivestudy:一种事物的特点,要跟别的事物比较才显出来。——吕叔湘对于中国学生最有用的帮助是让他认识英语和汉语的差别。——吕叔湘Youcouldknowyourownlanguageonlyifyoucompareditwithotherlanguages.—

2、—EngelsExplainsomeofthepoints:1.Why“contrast”butnot“compare”?2.Whatis“language”?3.What’stheaimofcontrastivestudyoftwolanguages?4.Contentofstudy.5.AgeneralcontrastivestudyofChineseandEnglish6.Contrastivestudyofphonetics.Explanation:1.Compare:similarityoftwothingsContrast:differencesof

3、twothings语言对比是指不同语言间的对比分析,通常是通过compare和contrast两种途径。比较语言学(Comparativelinguistics)的主要任务是寻找不同语言间的共性。对比语言学(contrastivelinguistics)是对两种或两种以上的语言进行共时的对比研究,描述它们之间的异同特别是不同之处。2.起步阶段:二十世纪初——二十世纪四十年代末严复、赵元任、吕叔湘、王力停滞阶段:1949——1976复苏和发展阶段:1977年5月后,特别是进入九十年代后3.Whatis“language”?语言:语言是一种表达观念的符号系统。Lan

4、guage:thesystemofhumancommunicationwhichconsistsofthestructuredarrangementofsounds(ortheirwrittenrepresentation)intolargerunits,e.g.morphemes,words,groups/phrases,sentences4.What’stheaimofcontrastivestudy?1)促进英语教学:语音教学、写作教学以及翻译教学。2)西方对比语言学认为,一本好的外语教材,一方面对所学外语进行科学的描写,一方面对学生的本民族语进行平行描写

5、,并加以仔细比较。3)通过两种或多种语言的对比研究,可以更好地认识语言的结构,进一步认识语言的本质。TheSecondPartAContrastiveStudyofEnglishandChineseChapterOnePhonetics1.Contentofcontrastivestudy将一种语言与另一种语言做整体上的对比是不切实际的,对比研究一般是在两个语言系统中选择某一层面来加以对比。内容主要包括:v语音(phonetics)v词汇(vocabulary)v语法——句子结构(grammar—sentencestructure)v思维方式(wayofthin

6、king)v语篇(discourse)2.Ageneralstudyoftwolanguages—Theybelongtodifferentlanguagefamilies:vSino-Tibetan(Chinese,Siamese泰国语,Burmese缅甸语,etc)vIndo-European(English,Portuguese,French,German,etc)vUral-Altaic(Turkish,Mongolian,etc)vHemito-Semitic(Arabic,Egyptian,etc)vAfrican(Sudanic,Bantu,etc

7、)vAustronesian(Indonesian,Polynesian波利尼西亚,etc)vIndian(variousnativelanguagesinNorthandSouthAmericas3.ThedistinctivefeaturesofChineseandEnglishlanguage:1)TheChineseLanguageconsistsofideographiccharacter.(表意文字)2)TheEnglishlanguageconsistsoforthographicspelling.(表音文字)3)Chineseistonelang

8、uage.汉语的四声起着

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。