《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文

《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文

ID:23496683

大小:55.00 KB

页数:7页

时间:2018-11-08

《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文_第1页
《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文_第2页
《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文_第3页
《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文_第4页
《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文_第5页
资源描述:

《《新唐书.列传第八十-穆宁传》阅读试题答案及翻译译文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、《新唐书.列传第八十

2、穆宁传》阅读试题答案及翻译译文《新唐书.列传第八十

3、穆宁传》阅读试题答案及翻译译文穆宁,怀州河内人。父元休,有名开元间,献书天子,擢偃师丞,世以儒闻。宁刚正,气节自任。以明经调盐山尉。安禄山反,署刘道玄为景城守,宁募兵斩之,檄州县并力捍贼。史思明略境,郡守召宁摄东光令御之。贼遣使诱宁,宁斩以徇,郡守恐怒贼令致死,即夺其兵,罢所摄。始,宁过平原,见颜真卿,尝商贼必反。及是,闻真卿拒禄山,即遗真卿,真卿喜,署宁河北采访支使。宁以息属其母弟曰:“苟不乏嗣,足矣!”即驰谒真卿曰:“先人有嗣矣,我可从公死。”既而贼攻平原,宁劝固守,真卿不从,夜亡过河,见肃宗行在。帝问

4、状,真卿对:“不用穆宁言,故至此。”帝异之,驰驿召宁,将以谏议大夫任之。会真卿以直忤旨,宁亦罢。上元初,为殿中侍御史,佐盐铁转运,住埇桥。李光弼屯徐州,饷不至,檄取资粮,宁不与。光弼怒,召宁欲杀之。或劝宁去,宁曰:“避之失守,乱自我始,何所逃罪乎?”即往见光弼。光弼曰:“吾师众数万,为天子讨贼,食乏则人散,君闭廪不救,欲溃吾兵耶?”答曰:“命宁主粮者,敕也,公可以檄取乎?今公求粮,而宁专馈;宁有求兵,而公亦专与乎?”光弼执其手谢曰:“吾固知不可,聊与君议耳。”时重其能守官。累迁鄂岳沔都团练及租庸盐铁转运使。当是时,河漕不通,自汉、沔径商山以入京师。淮西节度使李忠臣不奉法,设戍逻以

5、征商贾,又纵兵剽行人,道路几绝。与宁夹淮为治,惮宁威,掠劫为衰,漕贾得通。大历初,起为监察御史,三迁检校秘书少监,兼和州刺史,治有状。后刺史疾之,以天宝旧版校见户,妄劾宁多逋亡,贬泉州司户参军事。子质诉其枉,三年始得通。诏御史覆视,实增户数倍。召入拜太子右谕德。宁性不能事权右,毅然寡合,执政者恶之,虽直其诬,犹置散位。宁默不乐,唶曰:“时不我容,我不时徇,又何以进乎!”遂移疾,满百日注屡矣,亲友强之,辄复一朝。德宗在奉天,奔诣行在,擢秘书少监,改太子右庶子。帝还京师,乃曰:“可以行吾志矣!”即罢归东都。(节选自《新唐书.列传第八十作》)【注】满百日,古代指官吏休假一百天。9.对下

6、列句子中加点词的解释,不正确的一项是()A.檄州县并力捍贼捍:抗击B.史思明略境略:侵犯C.宁以息属其母弟曰属:托付D.后刺史疾之疾:疾病10.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是()A.将以谏议大夫任之B.食乏则人散以勇气闻于诸侯于其身也,则耻师焉C.为天子讨贼D.帝还京师,乃曰君为我呼人今君乃亡赵走燕11.以下六句话分别编为四组,全都属于直接表现穆宁以气节自任的一组是()①宁募兵斩之,檄州县并力捍贼②贼遣使诱宁,宁斩以徇③檄取资粮,宁不与④惮宁威,掠劫为衰,漕贾得通⑤以天宝旧版校见户,妄劾宁多逋亡⑥宁性不能事权右,毅然寡合A.①②④B.①③⑤C.②③⑥D.④⑤⑥1

7、2.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是()A.判贼攻打平原时,穆宁曾经向颜真卿提出过坚守平原的建议,颜真卿没有听从。肃宗知道原委后认为穆宁不一般。B.李光弼对穆宁不给资粮的行为很生气,穆宁认为自己奉公办事,不能擅自发资粮。最后,李光弼就此事向穆宁道歉,时人也推重穆宁能恪守职责。C.大历初年,穆宁被起用任监察御史,多次升迁任检校秘书少监兼和州刺史,但因在任时有大量逃户,因而被贬为泉州司户参军事。D.穆宁刚正、有气节却并不得志,被人诬陷,冤情得到申雪后也未得到重用,被安置在闲散官位上。穆宁闷闷不乐,以有病为借口,长时间不参加朝会。13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成

8、现代汉语。(#from本文来自学优网.gkstk.end#1)郡守恐怒贼令致死,即夺其兵,罢所摄。(4分)(2)君闭廪不救,欲溃吾兵耶?(3分)(3)时不我容,我不时徇,又何以进乎!(3分)9.D.疾:憎恨10.C.均为介词,替,为。A,介词,用;介词,凭,B,连词,表顺承;连词,表转折。D.副词,于是;副词,竟然。11.C.排除法。④表现穆宁有威严;⑤指继任和州刺史的人诬陷他。12.C.“在任时有大量逃户”是被别人诬陷。【译文】穆宁,怀州河内人。父亲穆元休,在开元年间有名声,曾献书给天子,被提升为偃师丞,穆氏世代以儒学闻名。穆宁刚强正直,坚守气节。因考中明经科而调任盐山尉。安禄

9、山叛乱,任命刘道玄为景城守,穆宁招募士卒杀死刘道玄,并散发檄文给州县以联合力量来抗击贼军。史思明侵犯盐山边境,郡守召穆宁暂时代理东光令抵御史思明。叛贼派遣使者来诱降穆宁,穆宁杀掉使者并以其首示众。郡守害怕激怒叛贼而使自己丢了性命,所以当即解除他的兵权,并撤掉他所代理的官职。当初,穆宁路过平原时,见到颜真卿,曾在一起估计到贼人肯定造反。到这时,他听说颜真卿在抵抗安禄山,当即派人送信给颜真卿,颜真卿接到信后大喜,任命他为河北采访支使。穆宁将儿子嘱托给母弟说:“只要祖先不断香火,我也就

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。