宗教改革(精心原创)

宗教改革(精心原创)

ID:25169183

大小:11.21 MB

页数:48页

时间:2018-11-16

宗教改革(精心原创)_第1页
宗教改革(精心原创)_第2页
宗教改革(精心原创)_第3页
宗教改革(精心原创)_第4页
宗教改革(精心原创)_第5页
资源描述:

《宗教改革(精心原创)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、“奶牛”的愤怒整篇脉络一、“奶牛”的沉默(1)牢不可破的精神牢笼(2)改革先驱—火刑架上的高歌(3)教会的“奶牛”二、“奶牛”的愤怒(1)“神奇”的赎罪券(2)九十五条论纲(3)理论支持下的路德思想(4)燎原之火(5)教皇的盛怒与无奈(6)翻译《圣经》(7)评价及影响三、“奶牛”的群奔(1)加尔文教的形成与发展(2)加尔文主要观点及比较(3)加尔文改革的影响(4)颇具偶然性的英国国教改革(5)英国国教改革影响及后继四、“奶牛”的新生(1)黎明前的黑暗与焦灼(2)改革尾声——妥协中的胜利五、“羊皮卷”——宗教改

2、革的现代启示(1)思想控制的暂时性(2)思想解放之潮流不可抵抗(3)信仰自己方能得救一、“奶牛”的沉默牢不可破的精神桎梏1、天主教堂遍布欧洲2、牧师是人们的理想职业3、平时每周都要到教堂参加弥撒,犯错时要到教堂进行忏悔4、学校与修道院合为一体改革先驱——火刑架上的高歌新时期教会面临的挑战:历史的发展与社会环境的变化民族意识的增长与专制君主的兴起社会各个阶层对教会经济盘剥的不满新兴的人本主义思想的挑战宗教异端英国人威克里夫的“异端”学说;捷克人胡司对教会的批判。观点:1、揭露了教会的虚伪与腐化2、废除烦琐的宗教

3、仪式和教阶制度3、没收教会的财产;4、教权服从于世俗的权力教会的“奶牛”——神圣罗马帝国德国名义上是统一的”神圣罗马帝国”,实际上长年处于四分五裂的诸侯割据,这使得德国皇帝无法不依赖于教会的力量,同时由于神圣罗马帝国大统一梦想是包含了意大利的,所以德国皇帝必然要和教会合作,教会的力量非常强大。每当罗马教会出现财政问题的时候,就会想方设法从德国聚敛钱财,以至于德国被人们戏称为“教皇的奶牛”。这个时候的德国,却已经不再是从前的那个完全蒙昧的日尔曼人国度,虽然比较意大利、法国,德国仍然属于文化非常落后的国家,但是它

4、已经受到了欧洲人文主义思想的巨大影响。为了自己官员培养的需要,德国的诸侯也纷纷模仿意大利和法国的贵族,在自己的领地里面建立了大学,新的思想比比皆是。罗马教会对德国人民的搜刮引起了强烈不满的贵族的嫉恨;同时教会占有大量德国地产和财富,也引起一些诸侯的觊觎。二、“奶牛”的愤怒神奇的赎罪券——皇帝的新装当时梵蒂冈计划建造一座新的圣彼得教堂,于是在整个德国大量发行赎罪券。到处宣扬:只要你购买赎罪券的钱落到钱箱里“叮当”一响,你的灵魂立即就上升到天堂。。九十五条论纲1915年,马丁·路德发表了“九十五条论纲”,揭开了欧

5、洲宗教改革的序幕1519年,马丁·路德在莱比锡参加神学论战,否认教宗的权力,说是没有教宗,教会也能存在。他点燃的宗教改革之火,在德国有了燎原之势,犹如耶稣所说:“我来,并不是叫地上太平,乃是叫地上动刀兵。”九十五条论纲节选第三十六条指出﹕“真诚悔过的基督徒,就是不购买赎罪券,也能够获得全面免除罪罚的权利。”第三十九条解释了赎罪券教士宣讲背后的虚假本质:“最博学的神学家也很难自圆其说,如果他同时向信众鼓吹赎罪券的特效,又宣扬真诚悔罪的必要性。”第八十六条则终于将锋芒直指教宗:“教宗是当今的富中之富,他的钱比古时

6、最大的富豪克拉苏还多,那他为什么要花费可怜的信徒们的钱,而不掏自己的腰包来建造圣彼得大教堂呢?”燎原之火——理论支持下的路德思想在《九十五条论纲》里面马丁·路德明确提出来,就是说这个赎罪券,对于赎清我们的任何罪都没有意义,也就是赎罪券对于赎一个人的罪是没有任何意义的。一个人不用买赎罪券,只要他有信心,他照样可以罪得赦免。同时路德熟识圣经,很多理论来源正是圣经本身“因信称义”所谓“称义”就是说在上帝面前可以称得上是一个好人,称得上是个义人。如果一个人在上帝面前,能够被称为一个义人,那么这个人,当然他的灵魂就得到

7、了拯救,他的罪就得到赦免。因信称义是其核心思想,将信徒与上帝直接沟通起来,否定了教会和神职人员的作用,影响极深路德的主要观点教义上:(1)“因信称义”(理论基础)(2)《圣经》是人们信仰惟一的神圣权威。组织上:(1)世俗统治者的权力应高于教权并支配教权,(2)建立本民族教会。教皇的盛怒与无奈《九十五条论纲》在德国贴出来以后,立刻就像一个重磅炸弹一样,那就所谓“一石激起千层浪”,一时间,在短短的两个礼拜的时间里边,马丁·路德这个名不见经传的小修道士,就一下子成为全德国家喻户晓的民族英雄当着德国的大学生和市民的面

8、把教皇革除他教籍的上谕付之一炬。“这就是我的立场,我只能站在这里。”翻译《圣经》后半生,他还干了一件非常重要的事情,就是把《圣经》翻译为德语,从此以后,德国人可以用自己的语言来读《圣经》了。这样一来实际上在某种意义上我们说,德国人就摆脱了过去只有懂拉丁文的人才能跟他们解释《圣经》,而自己永远是被排斥在这个《圣经》之外的这样一种尴尬的局面,所以马丁·路德翻译《圣经》,把《圣经》从拉丁文翻译为德文这件事

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。