韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译

韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译

ID:34830209

大小:25.50 KB

页数:3页

时间:2019-03-12

韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译_第1页
韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译_第2页
韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译_第3页
资源描述:

《韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、.页眉.韩愈试大理评事王君墓志铭阅读答案加翻译阅读下面的文言文,完成6—9题。试大理评事王君墓志铭韩愈    君讳适,姓王氏。好读书,怀奇负气,不肯随人后举选。见功业有道路可指取,有名节可以戾契①致,困于无资地,不能自出,乃以干诸公贵人,借助声势。诸公贵人既志得,皆乐熟软媚耳目者,不喜闻生语。一见,辄戒门以绝。上初即位,以四科募天下士。君笑曰:“此非吾时邪!”即提所作书,缘道歌吟,趋直言试。既至,对语惊人;不中第,益困。    久之,闻金吾李将军年少喜事,可撼。乃踏门告曰:“天下奇男子王适愿见将军白事。”一见语合意,往来门下。卢从史既节度昭义军,张甚,奴视法度士,欲闻无顾忌大语

2、。有以君生平告者,即遣客钩致。君曰:“狂子不足以共事。”立谢客。李将军由是待益厚,奏为其卫胄曹参军,充引驾仗判官,尽用其言。将军迁帅凤翔,君随往。改试大理评事,摄监察御史、观察判官。栉垢爬痒,民获苏醒。    居岁余,如有所不乐。一旦载妻子入阌乡南山不顾。中书舍人王涯、独孤郁,吏部郎中张惟素,比部郎中韩愈日发书问讯,顾不可强起,不即荐。明年九月,疾病,舆医京师。其月某日卒,年四十四。    妻上谷侯氏处士高女。高固奇士,自方阿衡、太师②,世莫能用吾言,再试吏,再怒去,发狂投江水。初,处士将嫁其女,惩曰:“吾以龃龉穷,一女怜之,不以与凡子。”君曰:“吾求妇氏久矣,唯此翁可人意;且

3、闻其女贤,不可以失。”即谩谓媒妪:“吾明经及第,且选,即官人。若能令翁许我,请进百金为妪谢。”诺许,白翁。翁曰:“诚官人邪?取文书来!”君计穷吐实,妪曰:“无苦,翁大人,不疑人欺之,得一卷书粗若告身③者,我袖以往,翁见未必取视,幸而听我。”行其谋。翁望见文书衔袖,果信不疑,曰:“足矣!”以女与王氏。(有删改)    【注】①戾契:不循正常管道。②阿衡、太师:皆为古时官名。③页脚..页眉.告身:古代委任官职的文凭。    6.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()    A.摄监察御史摄:代理    B.再怒去,发狂投江水再:再一次    C.处士将嫁其女,惩曰惩:告诫  

4、  D.唯此翁可人意可:适合    7.下列“以”字的意义和用法与例句相同的一项是()    例句:不以与凡子    A.有以君生平告者B.狂子不足以共事    C.吾以龃龉穷D.我袖以往    8.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)    ⑴困于无资地,不能自出,乃以干诸公贵人,借助声势。(4分)    ⑵卢从史既节度昭义军,张甚,奴视法度士,欲闻无顾忌大语。(4分)    9.请用自己的话简要概括“奇人”王适的四件“奇事”。(4分)    答案:    6.B(再:两次)7.A    8.(1)(王适)被没有资历和地位所困,自己的才能不能够显露出来,于是才去求谒各位

5、公卿贵人,(想)借助他们的声势(博取功名)。(4分,“于”、“自出”、“干”、补出主语各1分)    (2)卢从史担任昭义军节度使后,气焰十分嚣张,鄙视那些按照规矩办事的文人,想听没有顾忌的大话。(4分,“节度使”、“甚”、“奴”“法度士”各1分)    9.①他喜欢读书,但不愿随着一般人那样去应试;②边走边歌咏去考试,对语惊人,却不被录取;③逃官;④骗婚。    译文:    先生名适,姓王。他喜爱读书,怀抱奇志,恃其意气,不肯跟在别人后面去参加科举考试。他见到功业可以轻而易举地取得,名节可以不循常路建立,但被没有资历和地位所困,自己的才能不能够显露出来,于是才去求谒各位公卿

6、贵人,(想)借助他们的声势(博取功名)。那些页脚..页眉.公卿贵人已经志满意得,都喜欢那些会用甜言蜜语媚人耳目的人,不喜欢听那种耿直刺耳的话。见过他一回,就吩咐守门人再不让他进门。皇上刚登帝位,用四种科目的考试来招募天下英才,王适笑着说:“这不正是我的好机会吗!”于是就拿着他所写的文章,沿路边走边歌咏,赶去参加贤良方正直言极谏科的考试。王适应试时,直言惊人,结果没有考上,生活更加困窘。    过了很久,(他)听说左金吾卫李将军年青且喜欢多事,可以凭言辞打动他。于是登门自荐说:“天下奇男子王适,希望见到将军禀告事情。”一见面,谈话投合彼此心意,(从此)王适便出入于李将军门下。卢从

7、史担任昭义军节度使后,气焰十分嚣张,鄙视那些按照规矩办事的文人,想听没有顾忌的大话,有人把王适平素的言行告诉他,他立即派人(前去)招请王适。王适说:“这是个狂妄的人,不值得和他共事。”立刻谢绝了来客。从此,李将军越发尊重他,保奏他为左金吾卫胄曹参军,充当引驾仗判官,完全采纳他的意见。将军升任凤翔节度使后,王适随他到了凤翔,改任大理评事,代理监察御史、观察判官(的职责)。(他在任上为老百姓做好事)如同用梳子梳去污垢、搔摩痒处一样,使百姓从困苦不堪中得以复苏。    他任职一年多,好像有些不快活

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。