最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt

最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt

ID:62110232

大小:755.50 KB

页数:26页

时间:2021-04-17

最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt_第1页
最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt_第2页
最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt_第3页
最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt_第4页
最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt_第5页
资源描述:

《最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、最新外科-骨科-骨科常用游离皮瓣及肌皮瓣-药学医学精品资料Book1Unit3翻译部分汉译英中国航天业开创于1956年。几十年来,中国航天事业创造了一个又一个奇迹。1970年,中国成功发射了第一颗人造地球卫星,成为世界上第五个独立自主研制和发射人造地球卫星的国家。1992年,中国开始实施载人航天飞行工程(mannedspaceflightprogram)。2003年,中国成功发射了"神舟五号"载人飞船,使中国成为第三个发射载人飞船的国家。2007年发射了"嫦娥一号",即第一颗绕月球飞行(lunar-orbiting)的人造卫星。2013年,第五艘载人飞船"神舟十号"发射成功,为中国

2、空间站的建设打下了基础。拆分中国航天业开创于1956年。几十年来,中国航天事业创造了一个又一个奇迹。1970年,中国成功发射了第一颗人造地球卫星,成为世界上第五个独立自主研制和发射人造地球卫星的国家。1992年,中国开始实施载人航天飞行工程(mannedspaceflightprogram)。2003年,中国成功发射了"神舟五号"载人飞船,使中国成为第三个发射载人飞船的国家。2007年发射了"嫦娥一号",即第一颗绕月球飞行(lunar-orbiting)的人造卫星。2013年,第五艘载人飞船"神舟十号"发射成功,为中国空间站的建设打下了基础。中国航天业开创于1956年。“航天业”补

3、充说明------航天行业:spaceindustry“开创”主动变为被动------“被开创”:belaunchedChina'sspaceindustrywaslaunchedin1956.几十年来,中国航天事业创造了一个又一个奇迹。“几十年来”:现在完成时态的时间标志“一个又一个”:oneafteranotherOverthepastdecades,China'sspaceindustryhascreatedonemiracleafteranother.1970年,中国成功发射了第一颗人造地球卫星,成为世界上第五个独立自主研制和发射人造地球卫星的国家。“成为”动词,变为ing

4、形式,伴随状语。“人造的”man-made区别于“载人的”mannedIn1970Chinalauncheditsfirstman-madeearthsatellite,rankingChinathefifthcountryintheworldtoindependentlydevelopandlaunchman-madeearthsatellites.1992年,中国开始实施载人航天飞行工程(mannedspaceflightprogram)。“开始实施”,避免和launch重复:begintocarryoutIn1992Chinabegantocarryoutthemanneds

5、paceflightprogram.2003年,中国成功发射了"神舟五号"载人飞船,使中国成为第三个发射载人飞船的国家。“使中国成为……”,根据句意添加主语“这次成功的发射”,分译法,将一句拆分为两句进行翻译。In2003ChinalaunchedShenzhou-5,amannedspaceship.ThesuccessfullaunchmadeChinathethirdcountrytolaunchmannedspaceships.2007年发射了"嫦娥一号",即第一颗绕月球飞行(lunar-orbiting)的人造卫星。本句为无主句,用被动句进行处理。“人造卫星”成为被动句的

6、主语。“即……”用同位语的方式处理,简单明了。In2007Chang'e-1,thefirstlunar-orbitingman-madesatellite,wassenttospace.2013年,第五艘载人飞船"神舟十号"发射成功,为中国空间站的建设打下了基础。“为……打下基础”用动词ing形式译为目的状语。通常翻译为:layingthefoundationfor(doing)sth.In2013Shenzhou-10,thefifthmannedspaceship,waslaunchedsuccessfully,layingthefoundationforbuildingth

7、eChineseSpaceStation.译文赏析China'sspaceindustrywaslaunchedin1956.Overthepastdecades,China'sspaceindustryhascreatedonemiracleafteranother.In1970Chinalauncheditsfirstman-madeearthsatellite,rankingChinathefifthcountryintheworldtoindependentl

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。