A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究

A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究

ID:837620

大小:69.31 KB

页数:19页

时间:2017-09-12

A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究_第1页
A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究_第2页
A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究_第3页
A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究_第4页
A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究_第5页
资源描述:

《A Comparative Study of English Euphemism and Chinese Euphemism英汉委婉语对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、AComparativeStudyofEnglishEuphemismandChineseEuphemismAbstract:Asalinguisticphenomenon,euphemismhasitsuniqueoriginationandformation,andabidesbyacertaindevelopmentprinciple.Euphemismisalsoaculturalphenomenonatthesametime,reflectingdifferentconvention,customands

2、ocialpsychologyinChinaandthewesterncountries.Thisthesisfallsintofivechapters.ChapteroneintroducesthehistoryofeuphemismsinEnglishandChinese.Chaptertwoillustratestherelationshipamonglanguage,cultureandtaboo.Chapterthreestatesthedefinitionofeuphemismandtheclassif

3、icationofeuphemisms.ChapterfourexplainsthesimilaritiesanddifferencesbetweenEnglisheuphemismandChineseeuphemismandresearchesthereasonsofdiscrepancybetweenEnglisheuphemismandChineseeuphemismfromtheangleofthelanguagestructure,usageandtheculture.Chapterfiveisaconc

4、lusionofallthefindingsanddiscoveriesmadeinthisthesis.ThroughthecomparisonofEnglisheuphemismandChineseeuphemism,wecanseethateuphemismisalinguisticandparticularly,asocialculturalphenomenon.Itsgenerationanddevelopmentaretheoutcomeofvarioussocio-psychologicalandpr

5、agmaticfactors.KeyWords:euphemism;comparativestudy;linguisticphenomenon;culturalphenomenon英汉委婉语对比研究摘要:委婉语,作为一种语言现象,它有其独特的来源及构成方法,并遵循一定的发展规律。同时,它也是一种文化现象,折射出中西国家的不同风俗习惯和社会心理。本论文共分五部分,第一部分首先介绍了英汉委婉语的历史以及国内外的研究现状。第二部分谈到了语言、文化及禁忌语之间的关系。第三部分从语言学的角度对其定义、分类作了阐述。第四部分对

6、英汉委婉语进行了比较分析,说明该语言现象的一致性和差异性,并从委婉语的语言结构,应用和文化方面探讨英汉委婉语相异的原因。第五部分对本论文进行总结。通过比较英汉委婉语的异同,得出委婉语既是一种语言现象,更是一种社会文化现象。它的形成和发展是各种社会心理因素和语用因素综合作用的结果。关键词:委婉语;对比研究;语言现象;文化现象CONTENTSIntroduction11.HistoryandStudiesofEuphemismsinEnglishandChinese11.1ABriefHistoryofEuphemis

7、msinEnglishandChinese11.1.1TheHistoryofEnglishEuphemisms11.1.2TheHistoryofChineseEuphemisms21.2AnOverviewofStudyofEuphemismsatHomeandAbroad21.2.1StudiesofEuphemismsintheWesternCountries21.2.2StudiesofEuphemismsinChina32.Language,Culture,TabooandEuphemism32.1La

8、nguageandEuphemism32.2CultureandEuphemism42.3TabooandEuphemism43.DefinitionandClassificationofEuphemism43.1DefinitionofEuphemism43.2ClassificationofEuphemism53.2.1PositiveEuphemism

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。