中英文化差异在英语教学中的应用

中英文化差异在英语教学中的应用

ID:27297630

大小:50.50 KB

页数:4页

时间:2018-12-02

中英文化差异在英语教学中的应用  _第1页
中英文化差异在英语教学中的应用  _第2页
中英文化差异在英语教学中的应用  _第3页
中英文化差异在英语教学中的应用  _第4页
资源描述:

《中英文化差异在英语教学中的应用 》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、中英文化差异在英语教学中的应用[摘要]本文针对汉语文化和英语文化之间的文化差异,从单词的代写论文字面意义和引申意义,以及日常生活中的几个表达方式的差异方面,来引导学生理解这种差异,并学会正确使用。  [关键词]中英文化文化差异英语教学    汉语与其他语言之间尽管有许多共同的基本要素,但学习过程却差异很大。令人感兴趣的问题为是否存在着两个平行发挥作用的认知过程,或者是否存在着对两种语言都适应的策略。在教学中,应就以下几方面引导学生理解汉语言文化和英语言文化的差异,并学会正确应用。    一、单词的字面意义和引申意义    大多数英语单词既具有字面意义,即其基本的、明

2、显的意义,也具有引申意义,那就是词的隐含的或不明显的意义。对于讲汉语的中国人来说,要学好英语,就意味着不仅要掌握好英语单词的字面意义,更要知道其引申意义。比如我们常说的英语peasant,译为汉语是“农民”的意思,但英语的peasant与汉语的“农民”的含意并不完全相同。英语的peasant带有贬义,相当于汉语里的“乡下人、庄稼人、乡巴佬”和“教养不好的人、粗鲁的人”。而汉语中的“农民”是指直接从事农业生产劳动的人,没有丝毫贬义。又如politician和statesman两个英语单词都有“政治家”的意思,但我们不把汉语中的“政治家”翻译成politician是因为

3、其含有贬义,指只为谋取个人私利而搞政治、耍手腕的人。汉语中的“政治家”是指善于管理国家、有威望的高级政府官员,译为英语时常常用statesman。    二、打招呼    中国人之间彼此较为熟悉的人见面问候时,一般采用下列用语“上哪去?”“吃过了吗?”如果把这些问候的话直译成英语(即:r、Mrs或Miss。比如:MrSmith、MrsSmith、MissAlice等。在汉语里,我们可以用“老师、书记、经理、工程师、厂长”等词与姓氏连用作称呼语,而在英语中却不能,我们不能说“teacherZhang(张老师)”engineerr、Mrs、Miss与姓(名)连用表示尊敬

4、或礼貌。中国人称呼家庭成员、亲戚或邻居时,往往用“大哥”“二姐”“大嫂”“李大伯”之类,这些称呼不可用于英语。用英语称呼时不论男人还是女人,一般直呼其名就行了。  四、寒暄    中国人见面寒暄通常是:“你多大年纪?”“你能挣多少钱?”“结婚了吗?”。在英语文化中,年龄、地址、工作单位、收入、婚姻、家庭情况、信仰等话题属个人隐私范畴,忌讳别人问及。英美人寒暄最频繁的话题是天气的状况或预测。如“It'sfive,isn'tit?”或“It'sraininghardisn'tit?”“Yourdressissonice!”等等。汉语里的寒暄有时还表示对对方的关心。如:“

5、你今天气色不好,生病了?”“好久不见,你又长胖了。”“你又瘦了,要注意身体啊。”人们不会为此生气。英美人如果听到你说:“Youarefat”或“Youaresothin”即使彼此间较熟悉,也会感到尴尬,难以回答,因为这是不礼貌的。另外,在思维方式上,中国学生习惯用汉语的语义结构来套用英语。如打电话时,中国学生习惯说:“Hello,CouldIspeaktoJim,please?打电话的套话,必须这样用。    五、赞扬与祝贺    当英美国家的人向我们中国人表示赞扬或祝贺时,我们即使心里高兴,嘴上难免要谦虚一番,这大概是我们中国人认为“谦虚”是一种美德的缘故,认为不

6、这样,就是对别人的不敬。例如一位外国旅游者对导游小姐说:“YourEnglishisqutefluent(你英语说得很流利)。”这位导游小姐谦虚地回答:“No,noMyEnglishisverypoor(不,不,我的英语讲得不好)。”对于中国人的谦虚回答,英美人会误解为对方对自己的判断力表示怀疑。又如:在一次舞会上,一位美国人赞扬一位中国女士说:“Youlookbeautifultoday(你今天很漂亮)。”这位中国女士谦虚地说:“Where(哪里)、Where(哪里)。”幸亏这位美国人懂一点汉语习惯,非常巧妙地说了一句:“Every-are(母老虎)、whiteh

7、arvest(晚秋时节的收获)等。  总之,不管语言或语法等情况如何,教师都应引导和培养学生学会学习不同语言和文体的策略,结构和方法,熟悉许多适应不同语言环境的技巧和策略,使他们能够从中得到有益的启示。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。