《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告

《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告

ID:34108170

大小:10.48 MB

页数:82页

时间:2019-03-03

《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告_第1页
《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告_第2页
《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告_第3页
《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告_第4页
《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告_第5页
资源描述:

《《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、翻译硕士学位论文《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告AREPORTONTHETRANSLATIONOFMANULOFROSLEREQUIPMENT刘洋哈尔滨工业大学2015年7月中图分类号:H315.9学校代码:10213UDC:811.111密级:公开翻译硕士学位论文《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告硕士研究生:刘洋导师:张春星(副)教授申请学位:翻译硕士学科:翻译(英语)所在单位:外国语学院答辩日期:2015年6月25日授予学位单位:哈尔滨工业大学ClassifiedIndex:H315.9U.D.C.:811.111GraduationThesisfortheMTIDegreeAREPOR

2、TONTHETRANSLATIONOFTHEMANULOFROSLEREQUIPMENTCandidate:LIUYangSupervisor:A.Prof.ZHANGChunxingAcademicDegreeAppliedfor:MasterofTranslationandInterpretingSpecialty:TranslationandInterpreting(English)Affiliation:SchoolofForeignLanguagesDateofOralExamination:June25,2015DegreeConferringInstitution:HarbinI

3、nstituteofTechnologyHITGraduationThesisfortheMTIDegree哈尔滨工业大学翻译硕士学位论文摘要随着经济的全球化以及改革开放以来中国经济的快速发展,越来越多的外国产品开始进入中国市场,为了使消费者对产品有清晰全面的理解,并在安全的前提下正确使用产品,生产商对说明书翻译的需求开始大幅度增加。笔者受托于瑞钢钢板(SSAB)公司参与翻译《罗斯勒设备操作手册》项目。笔者在翻译《罗斯勒设备手册》的过程中,参考了说明书翻译的相关文献,并对英文说明书的语言特征有了比较深入的理解。由于说明书文本具有很强的实用性和目的性①,笔者在做准备工作时,搜集了市场上的产品说明

4、书,结合说明书的特点分析其翻译策略,并以《罗斯勒设备手册》的翻译为案例,讨论关于设备手册类型的说明书翻译项目中译者应重视的问题,包括:如何通过译前的各项准备保证翻译工作的顺利进行;如何通过在词汇、句法、语篇等层面上运用技巧准确翻译出原文的意思;如何做出准确、符合汉语表达习惯并兼具美感的高质量说明书译文。此外,笔者还对设备操作类型的说明书译文中出现的问题进行了总结,并积极探索解决问题的方法。本报告对整个翻译实践项目进行了如实描述,包括项目分析,译前准备和翻译流程。同时笔者对实施过程中出现的问题和不足也进行了总结,并提出了相应的解决办法。笔者希望本报告能给予说明书翻译工作人员一定的参考和借鉴,并对

5、说明书翻译的实践与研究有促进作用,以推动说明书译文质量的提高。关键词:《罗斯勒设备操作手册》翻译实践报告;案例分析;翻译流程①李凤霞:《商品说明书的特点及翻译》,中国译学理论研讨会,2002年9月IHITGraduationThesisfortheMTIDegree哈尔滨工业大学翻译硕士学位论文AbstractWiththerapiddevelopmentofglobalizationandChina’seconomictake-off,moreandmoreforeignproductsarebroughtintoChina’smarket,creatingahighdemandforman

6、ualtranslation.However,duetosuchtext’sstrongprofessionalismandsometranslators’inadequateunderstandingofthetext,themarketisfilledwithalargenumberofunqualifiedmanualtranslations,whichareharmfultobothuseandtheimageofproduct.TheEnglish-Chinesetranslationprojectof“RoslerEquipmentOperationManual(SSAB)Chin

7、aco.,LTD”entrustedbythecompanyisdiscussedinthispaper.Asforsuchatranslationproject,thetranslatorshouldpayattentiontothefollowingproblems,forinstance,howtoensureasmoothprogressoftranslationthroughvariou

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。