书侯振东阅读答案-文言文书侯振东翻译赏析

书侯振东阅读答案-文言文书侯振东翻译赏析

ID:70579417

大小:16.17 KB

页数:2页

时间:2021-11-23

书侯振东阅读答案-文言文书侯振东翻译赏析_第1页
书侯振东阅读答案-文言文书侯振东翻译赏析_第2页
资源描述:

《书侯振东阅读答案-文言文书侯振东翻译赏析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、书侯振东阅读答案_文言文书侯振东翻译赏析2  文言文《书侯振东》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:  【原文】  振东,肃宁人(1)。家贫,去为县卒,事令安懋修。懋修治好猛(2),或杖人枉(3),色然(4),傍不可;数怒扑(5),不可如故。懋修阴异之。振东短眇(6),视若尪(7),特负胆勇,能人所不敢,虽贱隶乎(8),常咤喑思因事自立(9)。  明之亡也,河北盗贼动数千。一日合攻肃宁,尤易其小(10),先播语守者:城破且屠。城中人多恐,独振东进说令曰(11):“此喝我也(12),当固守。”与懋修意合。即日部众拒贼。城东北隅守

2、弱(13),振东请当之。望见其渠坐马上(14),振东私计贼视守卒数倍(15),保否不可知,莫若先击杀渠,围且解。便走白令,手炮拟渠(16)。炮炸,伤振东股(17),股折,或劝其已,怒不肯,再发,果中渠。渠糜(18),余立奔散,城中出追贼,斩数十人。令以此益多振东(19),方厚赐之,然贼去未两日,而振东竟死。谓其人曰:“炮反激时,吾所忍死不仆,而必再举者,欲誓剪贼以全吾城故也(20)。”  【注释】  (1)肃宁:县名,属河北省。  (2)猛:严厉。  (3)杖人:用杖打人。枉:冤枉。  (4)色然:变色的样子。此指侯振东惊愕县

3、令无故杖人不合事理。  (5)数(huò):频繁、屡次。扑:打。  (6)短眇:矮小瘦弱。眇,通“秒”,微小。  (7)尪(ān):一种残疾。矮小而前胸突出,俗称为“鸡胸”。  (8)乎:表感叹语气。  (9)咤喑(yìn):慨叹声。咤,慨叹。喑,鸣声。  (10)易:轻视。  (11)说(huì):劝说,献策。  (12)喝(hè):恐吓。  (13)隅(yú):角落。  (14)渠:头目,首领。  (15)视:比较,比。  (16)炮:火炮。拟:瞄准。  (17)股:大腿。  (18)糜(mí):烂,此指粉身碎骨。  (1

4、9)多:赞扬。  (20)剪:尽,灭。---来源网络整理,仅供参考2

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。