On Trademark Words'Translation in English 论英语商标词的翻译

On Trademark Words'Translation in English 论英语商标词的翻译

ID:234683

大小:61.50 KB

页数:11页

时间:2017-07-11

On Trademark Words'Translation in English  论英语商标词的翻译_第1页
On Trademark Words'Translation in English  论英语商标词的翻译_第2页
On Trademark Words'Translation in English  论英语商标词的翻译_第3页
On Trademark Words'Translation in English  论英语商标词的翻译_第4页
On Trademark Words'Translation in English  论英语商标词的翻译_第5页
资源描述:

《On Trademark Words'Translation in English 论英语商标词的翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、OnTrademarkWords'TranslationinEnglish论英语商标词的翻译AbstractWiththedevelopmentofeconomyandthecontinuityoftheopenPolicy,thetradebetweenChinaandforeigncountriescomeshourly.Theinternationalmarketisfilledwithvarietiesofgoods.Advertisementbesideshighqualityplaysanessentialroleintheprocessofpromotings

2、alesandcultivatinginternationalmarkets.Trademarkisasign,symbol,andcarrierthatidentifiestheproductsorservicesofacompany.Towinthefieldintheinternationaltrade,thestudyonthetrademarktranslationisnotonlynecessarybuturgent.Thispaper,asbasedontheculturedifferencesineastandwest,fromthecharacterist

3、icsofChineseandEnglishtrademarkwords,in-depthanalysisofthetrademarktranslationmethodsandexistingproblemsinthetrademarktranslation,triestoproposesometrademarktranslationskillsandprinciples.Italsoaimsatadvisingthetranslatorstopayattentiontoconsumers’culturalandpsychologicalcharacteristicandt

4、ranslationmethodswhiletranslatingtrademarkwords.KeyWords:trademarkformation,translationprinciple,translationmethods.摘要随着经济的发展和改革开放的进一步深入,中国与世界各国的贸易更加频繁,国际市场上商品种类日见繁多。如何在品种繁多的商品中脱颖而出?商品宣传就成为国际市场推销商品和进行竞争的一种重要手段。而商标作为品牌的标志和载体,在国际贸易活动中针对其进行的翻译就尤为重要了。本文以中西方文化差异为基础,从中英文商标的特点,深入分析商标词的翻译方法及存在问题,并

5、提出商标翻译的翻译方法和翻译原则。指引译者在翻译时注重消费者的文化心理特征和翻译方法。关键词:商标组成;翻译原则;翻译方法IIIContentAbstract……………………………………………...……………...…...I摘要……………………………………………………………...…IIContents……………………………………………………………...…IIIIntroduction………………………………………………………......…11.TheOriginofTrademarkWords………………………………........22.ThePrincipleofTrad

6、emarkTranslation….......................................32.1Usingcomplimentandneutralcolorwords............................……...……...32.2Usingthewordseasytoreadandremember...................................................32.3Payingattentiontoconsumerculturalandpsychologicalcharacteristic.

7、....32.4Beingconsistentwithculturalandgeographicstyle.......................................43.MainMethodsofTrademarkTranslation...............................….….53.1Transliteration..............................................................................

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。