On English Euphemism试论英语委婉语

On English Euphemism试论英语委婉语

ID:837628

大小:64.36 KB

页数:18页

时间:2017-09-12

On English Euphemism试论英语委婉语_第1页
On English Euphemism试论英语委婉语_第2页
On English Euphemism试论英语委婉语_第3页
On English Euphemism试论英语委婉语_第4页
On English Euphemism试论英语委婉语_第5页
资源描述:

《On English Euphemism试论英语委婉语》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、OnEnglishEuphemism摘要:委婉语是人类语言使用过程中的一种普通现象,是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时,所使用的的较为礼貌的说法。它是一种修辞格,更是一种文化现象。委婉语源于社会禁忌,既有宗教性、阶级性,又有时代性,在不同程度上反映了某一国家、地域和时代所认同的思维模式、价值观和道德观等。委婉语是英汉语言中共同的语言现象,多种形式的委婉语折射出中西方形态各异的社会文化背景,反映出形形色色的社会心理状态和语言文化内涵。了解东西方委婉语的文化差异,有益于减少跨文化交际中的障碍。关键词:委婉语;禁忌;文化渊源Abstract:Eu

2、phemismisacommonphenomenonintheprocessofhumanlanguageusing,andisapolitewayusedwhenpeopletalkaboutthoseunhappyorembarrassedthings.Itisafigureofspeech,furthermoreakindofculturalphenomenon.Euphemismstemsfromsocialtaboo,ithasthestateofbeingreligious,classaswellastimes,andtovary

3、ingdegreesitreflectsthepatternofthinking,values,moralconceptetc..ofonecountry,regionanderaapproved.EuphemismisthecommonlanguagephenomenoninbothEnglishandChinese,diversifiedformsofeuphemismrefractoutdifferentformsofculturalbackgroundbetweenChineseandWestern,refracteverydescr

4、iptionofsocialpsychologicalcondition,languageandculturalintension.Itisusefultoreducetheobstacleincross-languagecommunicationbyfindingouttheculturaldifferenceofeuphemismbetweenEastandWest.Keywords:euphemisms;taboo;culturalorigin第18页共18页IntroductionEuphemismandhistoricallingu

5、isticsHistoricallinguisticshasrevealedtracesoftaboodeformationsinmanylanguages.SeveralareknowntohaveoccurredinIndo-European,includingtheoriginalIndo-Europeanwordsforbear(*rktos),wolf(*wlkwos),anddeer(originally,hart).IndifferentIndo-Europeanlanguages,eachofthesewordshasadif

6、ficultetymologybecauseoftaboodeformations—aeuphemismwassubstitutedfortheoriginal,whichnolongeroccursinthelanguage.AnexampleistheSlavicrootforbear—*medu-ed-,whichmeans"honeyeater"(Levinson,2001)InsomelanguagesofthePacific,usingthenameofadeceasedchiefistaboo.Sincepeopleareoft

7、ennamedaftereverydaythings,thisleadstotheswiftdevelopmentofeuphemisms.Theselanguageshaveaveryhighrateofvocabularychange.The"euphemismtreadmill"EuphemismscaneventuallybecometaboowordsthemselvesthroughaprocessthelinguistStevenPinkerhascalledtheeuphemismtreadmill(cf.Gresham'sL

8、awineconomics).Wordsoriginallyintendedaseuphemisms,or"politicallycorrect"phrases,m

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。